Поэма-бурлекс Геракл гл. 1 Отец

Геннадий Каплун
В Микенах правил славный царь Электрион.
Стадами тучными был славен государь,
Но по вине Птерелая потерян был сон.
Ведь воровать мелкий скот не стыдились встарь.
Прельстившись рукой Алкмены, Амфитрион,-
Хотя, если по правде, не только рукой,-
Возвратил всех овец в их микенский загон,
Чтобы стала Алкмена законной женой.
Тогда греки выпить были не дураки.
Как и покушать известные мастера.
Но среди радости были нотки тоски,
А в нетрезвой голове от нее дыра.

Приданое не поделили зять и тесть.
Да и про месть за сыновей напомнил царь.
И заполнила эту дыру дурь как есть.
В итоге в пьяной схватке убит государь.
В Фивы бегут его дочь и Персея внук.
Он решил дать коварным телебоям бой...
Как-то раз Алкмену разбудил властный стук
И Зевс обманул красавицу ворожбой.
Блистательный бог в образе мужа предстал.
К чести, по-олимпийски, был на высоте –
Старшего из близнецов героем зачал,
Не побежденного в силе и быстроте.

Понимая, что мужу не грозит склероз,
Увидев его снова, спустя час, в дверях,
Стало ясно, кто принес ей охапку роз.
Алкмену переполнили восторг и страх.
Муж исполнил свой долг, как повинную раб,
И она уже не смогла уснуть до утра.
После воин выдал на-гора такой храп –
Ближайшая к Фивам сотрясалась гора...
Вот, пожалуй, читатель прелюдия вся.
Очередная интрижка Зевса и новый сын.
Так рождалась Алкида – Геракла стезя
В направленье к Олимпу – вершине вершин.

13.03.2024