Гитара ночи

Сутоцкий Андрей
Мыс Горн – это нос корабля, это – Чили!
Лицо Пиночета – линялая маска
Улыбки страдальца,– по-детски плаксиво…
Неужто в Сантьяго не помнят расстрелов?..
А кто ж этот тип?.. Надувная игрушка,
Что газом жестокости накачали.
Проткнуть бы её – не найти иголку.
Муравьи-полицейские, оцепления, крики,
Водомётные струи, как дубинки, хлёстки…
Ночь. И всё тише, тише, тише…
откликается эхо гитары
Человека-птицы – по имени Харо.
И падает бык под копьём матадора:
Инертен металл, приведённый в движенье…
Люди, вооружённые словом,
Готовы ли вы к отраженью?
Люди, воистину крепкой воли,
Не предадут свободы и правды!
Стойкость проверена силой духа,
Желаньем дышать полной грудью!..
…и каждое утро, умывшись слезами,
Хрумкают дети корки хлеба…
Гудок за гудком – телефон занят:
Оглашается список приговорённых,
Но окрылённых Небом.

Что вы ждёте, Альенде, глядя в ночь из окна,
Что уже обрешочено логикой смерти?
Завтра вас арестуют… Проклятое время,
Что имеет свойство переворачиваться,
как песочные часики…

Но на залитых кровью стадионах
И в чёрном от отчаянья рассвете
Гудит набатным ответом сила. И эта сила –
Счастливое завтра народа Чили.
               
                80 г.