Психее

Ольга Лобова 24
(вольный перевод «Tnt for the brain» Enigma)

Коснёшься губ моих ты пальцами,
Я ощущаю их моей горячей кожей,
Движения всё больше, станут частыми,
Но дальше что? Что будет позже?
Почувствуй ты моё дыхание,
Пойми, что на моей ты стороне,
Что было раньше, - как ждала я,
Как погибала я, что для меня важнее?
С тобою не могла сопротивляться.
В чём суть твоей неистовой игры,
Быть может, это я пойму однажды,
Твой шёпот слышала, шептал ты: «не сгори».
Чистейший, - я скажу, - ты - динамит,
Ты, - динамит, для моего рассудка,
В отчаянье кричал мне, - Замолчи,
Не находила для психеи я приюта.    
И если вдруг я перестану чувствовать,
И вдруг пойму, что боли больше нет,
Ты отпусти, скажу, - мне очень грустно,
Ты не зови, не оборачивайся вслед.
Мне сложно,  я готова проиграть,
Они пусть по твоим играют правилам,
И моего лишь имени прошу не вспоминай
Так нужно было, или всё неправильно?!
Ты не страшись, не бойся, не тревожь,
Я покажу лишь боль, что это значит,
Ты выбрал для меня сегодня нож,
Ты выбрал месть, душою всё оплачено.
И если здесь, сейчас, не будет боли,
Тебе всегда готова буду проиграть,
Иное мне психея не позволит,
Она уйдёт, она не будет ждать.               
Всё то, что чувствую всегда - это безумно,
Любовь? Игра? Быть может, мой удел,
Не знала я, что так мне будет нужно,
Всегда боялась, - Не успеть.            
Все правила останутся, как прежде, 
Я не с тобой, прошло, и не вернуть,
Я поиграла и не буду прежней,
Моя душа успела упорхнуть.

08.01.2024