Перевод Minami Kuribayashi - Chiisana Hoshi ga Ori

Мисато Сан
Оригинал: Minami Kuribayashi - Chiisana Hoshi ga Oriru Toki (Mai-HiME OST)
Перевод: Misato


До краёв заполнил ты меня,
И я заметила тогда
С небес упала внезапно звезда,
Её подхватила моя рука.

Я суть давно ищу...
Понять жажду давно, где правда скрылась.
Одна здесь брожу,
Раз космос огромен, в недра спущусь.
Встречи новой у неба попросила.

В первый раз слёзы обожгли...
Отчего, расскажи?
Хоть меня трудно сломить,
Грусть отравит жизнь.

Если могут засиять глаза, -
То света жизнь ещё полна.
Пока в объятьях держу тебя я,
Вновь тоска мне не страшна.

На надменную Луну смотрю
И ничего не чувствую.
Поскольку силой меня наделил,
Пришёл миг без страха глаза открыть.

Вне тьмы, что здесь царит,
Мой милый, знаю, что сейчас ты плачешь...
Но скоро, смотри,
Тебя заберу - ладонь протяни.
Новый свет зародится, всё узнаешь.

Мысли вместе сливаются,
Превращаясь в одно.
Никогда не прекращу
Защищать любовь.

Даже если пусть настанет миг -
И вдруг исчезнет этот мир.
Поскольку рядом с тобою всегда,
Испугаться не должна.

До краёв заполнил ты меня,
И я заметила тогда
С небес упала внезапно звезда,
Её подхватила моя рука.

Если могут засиять глаза, -
То света жизнь ещё полна.
Пока в объятьях держу тебя я,

Вновь тоска мне не страшна.

На надменную Луну смотрю
И ничего не чувствую.
Поскольку силой меня наделил,
Пришёл миг без страха глаза открыть.