Не тревожь моих печалей

Валард
                (перевод стихотворения Уильяма Блейка
                "Leave, O leave me to my sorrows")


Не тревожь моих печалей;
Здесь угаснуть мой удел,
Место будет мне средь духов,
Что навек лишились тел.

Если кто-то заблудившись,
В том лесу пройдет тропой,
Тень мою едва заметит,
Ветром слыша голос мой.