Нежданная зима - Рагим Алиев

Наталья Пекарж
Друзья мои, у нас есть возможность познакомиться с поэзией ещё одного народа.
Я начинаю цикл переводов с азербайджанского языка. Спасибо Рагиму Алиеву за оказанное доверие.

НЕЖДАННАЯ ЗИМА - Рагим Алиев, перевод Наталья Пекарж

В середине осени вдруг зима пришла.
И снежинки в салочки играют.
Желтый лист на ветке реет словно флаг,
И белеет от прожилок к краю.
Желтизна осенняя кончается,
В белое природа облачается.

Дети с визгом радостным все бегут во двор,
И в снежки играют возле дома.
Помню эти битвы я с давних детских пор.
Как же это счастье мне знакомо!
Эх, вернуть бы возраст детворы.
Был бы я зачинщиком игры.

Pay;z;n ortas; q;; havas;d;,
Bax;rsan havada a; qar oynay;r.
Budaqda ;sn;y;n sar; yarpa;a
Qu;ba;; qar qonur yarpaq a;ar;r.
Saralm;; t;bi;t donun d;yi;mi;
A; qardan tikilmi; paltar geyinmi;.

U;aqlar sevinir bu m;nz;r;y;,
H;y;td; qartopu oynay;r onlar.
Sevincim qaynay;r bu g;z;lliy;,
K;nl;md; ;;rp;n;r ;irin arzular.
Deyir;m ka; m;n d; u;aq olayd;m
Qo;ulub onlara ;;n oynayayd;m.