Уильям Бронк. Кто мы такие

Борис Зарубинский
Уильям Бронк (1918-1999) - американский поэт



Метонимия, как подход к реальному миру


Является ли то, что мы ощущаем
в этом мире "тем", что только в этом
мире,
или "тем" из нескольких
возможных миров.
Каким из "тем"?

Что-то из того, что мы ощущаем, может
быть правдой, может быть миром, каков
он есть.
В остальном возможно перемирие,
терпимость путешественников, употребление
иностранной еды, пробование слов, которые
вертятся на языке, чтобы почувствовать
это время и это место, не думая, что это
реальный мир.

Признал, что все часы показывают
местное время, признал, что "здесь"
находится везде, куда мы направляемся
и заполняем пространство, признал,
что мы создаём мир: есть ли там
что-то уловимое, заключенное в нём,
что-то реальное, что-то, что мы
можем ощутить?
Однажды в городе, заблокированном
и заполненном людьми, я увидел свет,
лежащий в глубокой пропасти улицы,
осязаемый и голубой, как-будто он
приплыл сюда, скажем, из моря,
из чистого пространства.


             Кто мы такие

Мы говорим, что мы хотим стать теми,
кем мы есть
или тем, кем мы намерены стать.
Мы изучаем возможности или пробуем,
добираемся до некоторых из них.
Мы думаем, что мы умеем читать.
Мы узнаем слово, здесь и там,
слог: мужской, говорит о возможности,
или женский, талант - посмотри,
чтобы ты мог сделать, или любовь,
говорит, это то, что мы имеем
в виду 
Быть любой ценой: в конце концов,
ужасная цена, но также и приманка
для нас.
Мы видим как она движется, сияет
и проглатываем её 
Мы говорим, что мы есть, и это
то, чем мы являемся,
как и говорим, что мы должны быть,
и вот кем быть и вот как.
Но, увы, это не так.



Metonymy As An Approach To A Real World

Whether what we sense of this world
is the what of this world only, or the what
of which of several possible worlds
which what? - something of what we sense
may be true, may be the world, what it is, what we sense.
For the rest, a truce is possible, the tolerance
of travelers, eating foreign foods,  trying words
that twist tongue, to feel that time and place,
not thinking that this is the real world.

Conceded, that all the clocks tell local time;
Conceded, that "here" is anywhere we bound
and fill a space; conceded, we make a world:
is something caught there, contained there,
something real, something which we can sense?
Once in a city blocked and filled,  I saw
the light lie in the deep chasm of a street,
palpable and blue, as though it had drifted in
from say, the sea, a purity of space.


What we are

What we are? We say we want to become
what we are or what we have an intent to be.
We read the possibilities, or try.
We get to some. We think we know how to read.
We recognize a word, here and there,
a syllable: male, it says perhaps,
or female, talent-look what you could do-
or love, it says, love is what we mean.
Being at any vost: in the end, the cost
is terrible but so is the lure to us.
We see it move and shine and swallow it.
We say we are and this is what we are
as to say we should be and this is what to be
and this is how.
But,oh, it isn't so.