Панапоо-11

Шрайбикус
Совершая ритуал панапоо, вспомнил: велась недавно дискуссия о том, кого и когда нужно поздравлять с днём рождения, что делать, если поздравляемый обнаружил невыполнение плана по поздравлениям и как поступать с отступниками.
Один из участников дискуссии, помнится, даже ругался.

Но в наш, наполненный событиями век, всё, в том числе и та дискуссия, слишком быстро забывается, что немудрено.
И канула бы эта животрепещущая история в Лету, но вдруг случился такой диалог:
– Слушай, я смотрю: ты стала писать экспромты всем (***) подряд. Ты их не перепутай. (***) - мой виртуальный друг. К прочим он не имеет отношения.
– Привет! Нет, с (***) любовь прошла. Он меня в ЧС отправил. А (***) не знаю. Теперь буду иметь ввиду.

Помнится, в недавней дискуссии затрагивалась тема, нужно ли брать под козырёк после команды «немедленно поздравить» и, если «да», допустимо ли прикрывать пустую голову рукой при отсутствии головного убора.
Ещё помнится, звучали слова «забывчивость», «напоминание», «ещё чуть-чуть и мы бы сами», а также другие убедительные заклинания.

Как бы то ни было, всё, надеюсь, в этот раз тоже закончится без кровопролития.
Экспромты станут писать тем, кому нужно, а тем, кому не нужно – не станут.
Мудрые командиры продолжат отдавать мудрые команды.
Послушные подчинённые продолжат выполнять мудрые команды.
Понимающие наблюдатели продолжат поддерживать мудрых командиров и послушных подчинённых.
Непонимающие опоньшисты продолжат злобствовать.
Неопределившиеся определятся, определившиеся не пожалеют о своём выборе.

И, если забыли, панапоо по-прежнему на гавайском означает почёсывание головы во время раздумий.