Литературный язык

Владислав Кобелев 42
Канцеляризм — слово или оборот речи, характерные для стиля деловых бумаг и документов. Акты, заявления, справки, доверенности и т. п. пишутся с употреблением официальных формул и штампов деловой речи, которые иногда переходят в разговорный и литературный языки.

Димка и я вспоминаем слова...под диван сползаем, умники блин...точно, так вот с кого все пошло - поехало, славяне...русский язык выдумали...

***
Димка и я пьем кофе, рядом...футурист Лем, того книга.
- выходит, - говорит призадумавшись Димка, - они изобрели нам язык?
- по ходу дела, потом появился нормальный русский язык, ты посмотри на слова, много общего же...

***
После завтрака мы смотрим словарь польского языка, - м-да, точно, с того и появился, наш, наше всё, Пушкин, русский язык, литературный русский язык.

***
Только по причине канцеляристов Восточной Европы и появился видать русский язык, а тут эти, горе - славяне, помогите да спасите, да кому вы нужны после такого, создали русский язык, и ещё возмущаются, что у тех НИЧЕГО нет до сих пор! Конечно у тех не будет никакого пиара культур, а где культуры потребления?! Вот, что и следовало доказать, что славяне основоположники только языка, дальше - разговоры и дела о том всюду, ясное дело, кроме разговоров ДЛЯ ЯЗЫКА, ничего не изобрели!

***
Чо т загордились своим языком и культурами в стране, то ли дело, а то эта, Восточная Европа, - нищеброды и болтуны!

А когда у России, и русских куда больше знаний для языка, - феномен для развития и творчества.

***
Димка с упоением что попало стал читать и слушать. Я косо смотрю на него, говорю, - смотри фанатом не стань своего языка...русофил...