the day of night

Елена Гаврилова 7
It is the night of the night,
And it's the day of night
And it amuses me.
And it's like a machine translation
From a long dead language.
That's the way it is.
We've never seen the day.
And what we take for light is the time of night.
And what we mistake for day
is night.
And I haven't seen anything else
Since I was born.

But when the real morning comes
We'll see what we've been living behind the glass.
Everything becomes clear when illuminated by light.
We're transparent now
But at night it seems you're hidden in darkness.
You say the creatures of the night are blinded by the light.
Like owls or bats?
And they're meant to be nocturnal hunters?
They are, but only until the real day comes.

And strangely enough, in this night, everyone showed themselves,
It's as if they were spotlighted from all sides,
While they thought they were hidden by the gloom
Of this day of night
And it's like a machine translation
From a dead language. No one speaks it for a long time.

And strangely enough, the night has brought it all to light.
You don't want to wake up,
don't you want the morning to come?
The real one, not of this gloomy world.
Why, is there something you want to hide?
It will be impossible when the dawn comes.
You'll never see that sun again,
the planet that illuminated the night.
Day of night and night of night and that pleases me.
Everything will be very clear.
Much has become clear now in the light of night.