Бросьте печаль

Галина Смок
поэтический перевод стихотворения Я. Коласа

Что вы, парни, помрачнели?
Иль кого вы схоронили?
Иль несчастье одолело,
Что тоска вас охватила?

Плюньте, парни! Запоём-ка,
Чтоб аж окна задрожали!
Во всю мощь, все вместе, громко,
Чтоб и мысли убежали!

Или будем вечно гнуться,
Опускать безвольно руки?
Больше слёзы пусть не льются,
И не знают пусть нас муки!

За работу живо, живо!
Чтоб нас доля не корила,
Чтоб не сохла наша нива,
Чтоб тоска о нас забыла!