Элисо Вирсаладзе

Марина Абрашкова
             ОДА

     На  День  рождения

     Народной  артистки

           России

              и

     Народной  артистки 

           Грузии

     Элисо   Вирсаладзе

 

Узнайте  все  пределы  разом,
Чем  нынче  полнится  эфир!
На  свет  явилась  Вирсаладзе -
Ликует  музыкальный  мир!
Не  Ольга,  не  Екатерина,
Ты,  Элисо,  у  нас  едина,
Не  Марта,  не  Елизавет,
Ты,  в  Аполлона  храм  избранна,
Ты,  со   Steinway-ем   обвенчанна,
Тебя   сегодня   узрил  свет!

Открылось  тем,  кто  видит,  поле,
Где  Музам  путь  свой  простирать.
В   поклонников   счастливой   доле
Чем  можно  за   сие   воздать?
Хвалебной  песни  в  рифмах  честных
Прославим  дар  Твой  до  небес  мы,
Возложим   на   главу   венец!
Тебе,  в  игре  беспреткновенной
И  в  артистизме   несравненной,
Привет   восторженных  сердец!

Сей  день  от  прочих  был  отличен,-
Впервые  Твой  раздался  глас.
О  сколь  достойно  возвеличен
Быть  должен  тот  блаженный  час,
Когда  от  славной  перемены
Нарикалы*  дрогнули  стены,
Кура  смущенная   рекла:
«Что  это  в  городе  случилось,
Что  я  с  пути  чуть  не  склонилась,
Которым  много  лет  текла?»

Дитя  лежало  в  колыбели,
В  бокалах  искрилось  вино,
И  было  сердце   Абдушели**
Предчувствий  радостных  полно.
Блеснул  просвет  в завесе  мглистой
Грядущих  лет:  Се  пианистка!
Уроков  Анны*** горький  плод,
Хранимый  судеб  тайной  силой
До  времени,  для   внучки  милой
Он  будет  сладок,  словно  мед!
______________________
 *       Древняя  крепость в Тбилиси
**      Анастасия  Абдушелишвили - бабушка Э.К.Вирсаладзе, (см.Википедия)
      училась в Санкт-Петербургской  консерватории  у  А. Есиповой, где ее
    для  краткости называли Абдушели. Впоследствии  пианистка, профессор.
***   Анна Есипова  -  известная  русская  пианистка
____________________
Сие  прелестное  созданье
Отнынь  поручено  тебе,
Художник  вольный!  Упованье
Все  в  Элисо, ее  судьбе.
Дар,  преумноженный  ученьем,
Шагнувший  через  поколенье,
Его  чтоб  в  землю  не  зарыть,
Развить   дарованное  богом,
Быть  нужно  тонким  педагогом
И  музыкантом  ярким  быть.

За  годом  год.  У  крошки  ручки
К  роялю  тянутся, - следит
За  ней  мудрейшая. " У  внучки
Должно  быть  детство", -  говорит,-
"В  уроках  ранних  мало  толка,
Сердечко  надорвет  девчонка..."
Импровизирует  тайком
Не  ученица,  не  студентка,
А  бабушкина  ассистентка,
И  ходит  под  рояль  пешком.

Для   совершений   мусикийских
Столица  Грузии - оплот.
Светило  музыки  российской*
О  том  свидетельство  дает:
Что   в  Мариинке  не  играют,
В  Большом  лишь  только  намечают,
Тифлис  представил  много  раз,
( И  “Чародейку” ,  и  “Мазепу”).
Мечтал  ( на  первый  взгляд  нелепо)
В  Париже:  как  бы  на  Кавказ!

Великие  сюда  стремились,
Чтоб  счастье   творчества  найти,
Европы  с   Азией  сходились
Здесь  музыкальные  пути.
В  Тифлисе   было,  как  известно,
Артистам – рай,  афишам  -  тесно.
Чайковский,  Рубинштейн  Антон,
Рахманинов,  Баланчивадзе,
Палиашвили,  Микеладзе…-
Не  перечислить  всех  имен.
______________________
*      П. И. Чайковский,  письма  М. М.  Ипполитову-Иванову,   А.И.Чайковскому  (1888,  Берлин),  В.М.Зарудной  (1888,Париж),    «… смертельно  хочется  в  Тифлис!!!!»  и  т.д.,
        ПСС,XIV,М.,Музыка, 1974 г.
__________________________

Когда   родилась Ты,  в  Тбилиси, -
Мы  в  это  время  перейдем, -
Кипит  как  и  тогда  в  Тифлисе
Жизнь  музыкальная  ключом.
Во  всесоюзную   теплицу,*
Артисты  едут  из  столицы.
Дом  принимает  тех   гостей.
Волхвы,  кудесники  музыки
К  девчурке  обращают  лики
И  славу  предрекают  ей.

Давида  Абдушелишвили**
Традиции  хранил   тот   дом.
Прославленные  люди  были
Привычными  гостями  в  нем.
Зевеса    вышним  повеленьем
Ты  проникалась   до  рожденья
Великих   аурой   живой,
Их  мыслью  творческой  дышала,  -
Не  книжки  Ты  про  них  читала,
Дитя,  любимое  судьбой!

Хоть  Ты  взяла  от   них  немало,
В  том  только   бабушка  Тасо
Виновна, что   легендой   стала
Ты  фортепьянной,   Элисо.
Когда  б  рассказ  о  жизни  длинной
С  поры  студенчества  старинной
Начать,  то...   Римский,  Глазунов
Ее   ценили   в  самом   деле;
Тебя   учила   Абдушели, -
Вот  связь  живая  трех  веков. 

Поскольку  нам  в  стихам  свобода,
То  и  романтика  пошла,
 Но  все  ж  торжественная   ода
 Была  заявлена...  Хвала!
 Хвала   и  слава  педагогу,
 Что  воспитал   плеяду  многу
 Снискавших   истинный  успех,
 А  не  случайную  удачу,
 Тех,  кто  в  искусстве  много  знача,
 Не  были  на  устах  у  всех.
_______________________
 *    Тбилиси   называли   теплицей   поэты  Б.Пастернак,Б. Ахмадулина и др.
 ** Д.Абдушелишвили  - прадедушка  Э.Вирсаладзе,  учился  в  Санкт-Петербургском  университете с  Н.Николадзе,  известным  публицистом   и  общественным  деятелем  Грузии (см. Википедия).  Впоследствии  был  его  другом   и  соратником.
______________________

Итак,   судьба  Тебя  хранила
Для   музыки   с  младых  ногтей.
Ты  " репетировать"  любила
Студентов  бабушки  своей.
Тебе  скучна  простая  гамма;
Ты  непослушна,  Ты  упряма.
Но  есть  защитник  и  патрон,
В   обидах   детских   и  досадах
К  портрету  обращаешь  взгляды:
«Пощады,   милый   Спиридон!» *       

Должно  быть,  так  небесны  выси
К  Тебе  склонил  любезный  дед,
Что   покорила   Ты   Тбилиси,
Сыграв  с  оркестром  в  девять  лет.
Ты  не  домашняя   артистка,
Ты  "филармонии  солистка";
Тебе  курится  фимиам.
О,  сколько   творческих  занятий
У  одаренного  дитяти!
Какие  гаммы?  Не   до  гамм.

Когда,  Блистательная  Внучка,
На  небо  ясных  дум  Твоих
Вдруг  легкая  заглянет  тучка
Воспоминаний  золотых
Об   утре  жизни   невозвратном,
Что  в  очертании  приятном
Является  Твоей  душе:
Перед  концертом  наставленье,
Иль  с  бабушкою  выступленье,
Ее  "bell  canto"  и  туше?
 
Иль   радость  первого  успеха,
О  славе  детские  мечты,
Поклон,  что  вызвал  много  смеха?
О  чем  поведала  бы  Ты? 
С  косой  огромной,  в  белом  платье,
Серьезности  не  занимать  ей,
Открыто  юное   чело,
Глубоко    взор   сосредоточен…
Ах,  стиль  хромает,  жанр  не  точен!
Вновь  на  романтику  пошло.
__________________________


*   Спиридон  Вирсаладзе - дедушка Э.Вирсаладзе  со  стороны  отца, известный врач,  профессор.
_______________________

Наш   музыкант  орденоносный!
Для  музыки  взалкавших  душ
Ты   кладезь.  Сколь  он   живоносный,
Твой  пианизм!  Ученый  муж
Пел  гимны  царственной  особе,
В  них   Божеству  ее   подобил,
По  совместительству  поэт.
Чем  не  пример   для  подражанья?
Тебя   смиренно  обожая, 
Вкривь - вкось  идем  ему   вослед.

К  блаженству  дверей  отверзенье
Твои   духовные   дары,
О  Ты,  гармонии  селенье,
Ты,  столп   ансамблевой   игры!
Набор  похвал  Тебе  привычный,
О,  музыкант  многоязычный?
От   Анд  до  Северных   морей,
Тебе   различные  языки
Согласные  возносят  клики,
Партнерше  избранной  своей! 

Тому,  кто   в  них  не  разумеет,
Гармоний  таинства  открой,
Но  и  продвинутый  мудреет
Твоею  умною  игрой.
Тебе  признание   конфессий,
Избранной  среди  всех  профессий
Высокий  профессионал!
Снимаем   шляпы  и  бейсболки,
Панамы.   Кто  пришел  в  ермолке,
Ботинки   снимет   идя   в   зал. 

Вы  в  первой  юности  с  Наташей*,
Наверно,  встретились?  Тот  час
Был  судьбоносен.  Дружба  Ваша
На  взгляд  сторонний  старше  Вас.
А  фамильярности  тут   нету,
Претензии  все  -  к   Интернету.
А  мы…   мы   Вас   десятки  лет,
Как   знаем,   с  искренним  почтеньем,
Теплом   и   нежным   восхищеньем…
Для   нас   Вы  как  в  окошке  свет.

Очаровательны  подруги!
Как   гармонически   слились
Таланты   ваши  и  заслуги.
Очарование,  продлись!
Рrof.  Elisso  und   Prof.  Natella,
Quееn  of  piano, quееn  of   сhello!
Лишь  только  выпадет  момент,
И  врозь,  и   вместе,  но  играйте
И   грациозно   принимайте
Восторженный    апплодисмент!
______________
  * Н.Гутман - виолончелистка, народная  артистка России
____________________ 
 
Пусть  Ваше  только  появленье
На  сцене  оживляет  кровь,
И  долгожданно  выступленье
Вливает   в  сердце   нам  любовь,-
А  где  любовь,  -  уже  не  скучно,
Чтоб   пели  замыслу  послушно
Виолончель  и  тихогром,
Чтоб  их   смягченны,  плавны  тоны
Давали   чувствовать   законы
Вещей   согласия  во   всем.

Там,  где   для   прибыли  культуры,
Вам   промычит   Златой  бычок,
Пусть  в  пляс   идет    клавиатура,
Плывет  и   прыгает  смычок!
Вас,  россиянок   германули*
Смотрите,  чтоб  не  германули,
Не  то...  не  дай   бог   германут...
Тут   понимайте,  как  хотите,
Но  только   счастливо  живите
И  вечно  будьте  там  и  тут.

Нежнее  оды   голос  лирный,
Но  достопамятный  тот  год,
Когда  ты  сделалась  Всемирной,
Как  раз  для  оды  подойдет.
И  тон  торжественный  возвысив,
Поем  Тебя,  Звезда  Тбилиси,
И   славим   школу  и  талант.
Как  не  сказать  о  фестивале,**
Что   достижений   был   в  начале,
За - мир - и - дружбу - музыкант!

Ты  Weltkultur   уже  впитала,
Когда  лежала  в  пеленах.
Наверно,  бабушка  читала
На  европейских  языках:
Аннунцио,  Ренара,   Пруста,
____________________
*      По-грузински   германули  означает  немецкий.
**  2-я премия VII  Всемирного  фестиваля  молодёжи  и студентов   в Вене  в 1959 году.
____________________
Ну,  и   кого-нибудь   из   русских.
Так  точно  в  музыке.  Впервой
Концерт   Чайковского  треклятый
( Или   помог  кумир   усатый?)*
Пришлось  разучивать  с  тобой.

Тогда  ведь  по веленью  свыше
Чуть   приподнялся  занавес,
Второй   Tshaikovsky  competition
Одобрен  был   КПСС.
Шлет  конкурсантов  заграница.
Сюрприз   готовит   и  теплица,
Вослед  за   Клиберном   фурор.
И  прежде  братскому  народу
Хвалу   (и  вздох!)  возносит   ода.
Как  изменилось  все  с  тех  пор...

Но  Красная   Москва  от  века
Свидетельницей  не  была,
Как  дева   юная  пришла
В  объятья  к ней  из-за  Казбека,
Чтобы  стране  прибавить  честь.**
Се,   вышел  человек  как  здесь. ***
Не  кудрей   черные  агаты,
Не  глаз  зеленый  изумруд, -
Талант  и  труд,  талант  и  труд
Снискали  ей  лауреата.    

В  одном  хранении  столичном
Есть   незабвенных   лет   альбом,
Изданный   в  качестве  отличном,
И  Твой   прекрасный  снимок  в  нем.
Где  косы?  И  не  жалко  было
Расстаться  с  ними?  Ты  сменила
На  черный  белый  свой  наряд.
Закрыла  лоб  густая  челка.
Ты  здесь  студентка,  комсомолка
И   Ленинский  стипендиат.
________________
*    Г.Нейгауз
**   3-я  премия  на  II Международном  конкурсе им. Чайковского 1962г.
***   Б.  Пастернак,  из  поэмы  « Волны » : 
    « Мы  были  в  Грузии. Помножим
       Нужду  на  нежность,  ад  на  рай,
       Теплицу  льдам  возьмем  подножьем
                И  мы  получим  этот  край.      
                И  мы  поймем,  в  сколь  тонких  дозах
                С  землей  и  небом  входит  в  смесь
                Успех  и  труд,  и  долг,  и  воздух,
                Чтоб  вышел  человек,  как  здесь.»
_______________________

Ручьи  с  Парнаса  не  текут,
Эол  дуть  ветрам   запрещает, -
То  классика  марксизма  труд
Подруга  Феба   изучает.
Вот  он,  советский  героизм!
Даешь  научный  коммунизм 
На  пять!  Вот  времена,  вот  нравы!
Чтоб  видеть  Венский  карнавал,
Учи   партсъезда   матерьял,
Моральный  Кодекс  и  Уставы.

Комплект  наград  von  Vien,  Moskau
Для  героини   маловат.
Но  конкурс   Шумана  в  Цвиккау*...
Хоть  так  теперь  не   говорят,
Но   говорили   в   стары  годы,
Когда   писали   мощны   оды
Царицам  славным:  Колесо *
Семи  небес  оборотилось
Удачным   креном, - вышла  милость
К  Тебе  Фортуны,  Элисо!   

Пустое.   Выпустить   бы    мимо.
Сыграть  в  тональности  другой?
Про  судьбы   неисповедимы,
Успех,  оплаченный  с  лихвой
Утратой  ранней,  данью  слезной,
Про  облик  юный  и  серьезный,
Что  тронул  всех…  Спросить  позволь,-
Тут   тайна   смерти  и   рожденья:
Как   оживила    выступленье
По  матери   умершей   боль?

В  толикой  праведной  печали
Проверен   был  избранный  путь.
(Вновь  у  великого  заняли
Строку,  чтоб  снова  повернуть
Стих   элегический  на  оду.)
О  Ты,  любезная  народу!
Зиждитель  мира  искони,
Благой  в  заветных  устремленьях,
Постановил   Твоим  явленьем
Себя   прославить   в   наши  дни! 
_____________________
  *  Золотая  медаль  IV Международного конкурса им. Шумана в Цвиккау в 1966г.
 **      Встречается  у  Ш. Руставели,  "Витязь в тигровой  шкуре":
           « Горе  мне!  Надежды  призрак  навсегда  от  нас  исчез,
             Повернулось  к  нам  с  угрозой  колесо  семи  небес!»,
            из  Послания   Нестан-Дареджан   к  возлюбленному ,  перевод  Н. Заболоцкого
___________________________
Пред  музыкой  без  слов.  Известно,
Что  есть  она  язык  богов.
Бессильны  образы  словесны
Абстрактных  наших  языков,
Чтоб  толковать  ее  правдиво.
Владеть  языками -  не  диво.
Игры  искусство  -  волшебство.
Твоим  божественным   наитьем
Завесу   можно  приоткрыть  нам,
Проникнуть  в  жизни  существо? 

Необозримое   пространство
Гармоний  бог  Тебе  открыл,
Тебе  в  счастливое  подданство
Сокровищ  много  он  вручил.
Но  велико  с  Тебя  взысканье,
О,  меломанов  упованье!
Искусной,  верною  рукой
Златую   очищаешь  жилу,
И   смертный   постигает    силу
  Музыки,  сыгранной  Тобой.


Бряцают  струны  верной  лиры
На  сотни  разных  голосов.
Великий  рек:  «Сильней  нет  в  мире
Сейчас,  быть  может,  Элисо.» 
Тебе  симпатии  публики.
В  печати  раздаются  клики:
О,  Рихтера   любима   дщерь!
Его  “сейчас”  пусть  дольше  длится,
Тобой  пусть  настежь  растворится
Им  приоткрытая  лишь  дверь!

Сия  Тебе  единой  слава
Как  пианистке  надлежит.
Вся  музыкальная  держава
За   то   Тебя  благодарит.
Смотрите,   горы   превысоки,
Вы,    степи  южные  далеки,
Где  Волга,   Обь,  Иртыш   течет,
Где  есть  с  роялем  зал  концертный,
Она  в  манере  неинертной
И  там,  и  здесь  концерт  дает.

Зима.  Глубокими  снегами
Покрыта  Русь.  Мороз  жесток,
И  ветры  мерзлыми  крылами
Несут  Твой  лайнер  на  восток.
В  суровый  край,  но  Ты  не  тужишь.
Тепло  сердец  сильнее  стужи.
Тебе,  прекрасной,   дела   нет,
Ты  выйдешь  к  залу  безмятежно:
Весна  да  рассмеется  нежно –
Так  ласков  публики  привет.

Где  плещет  в  гаванях  скалистых
Японско   море-океан,
Твоих  интерпретаций  чистых
Ждет   терпеливо  меломан.
Когда  из   Нары,   Хиросимы
Летишь   Владивостока  мимо,
И   с  лету  на  пути  в  Москву
Пленяешь  флот,  то, -   люди,  верьте!-
Воспоминанья  о  концерте*
Его  удержат  на  плаву.

_____________________
*  Пианистка  дала концерт для Краснознаменного Тихоокеанского флота РФ
___________________

Посмотрим   в  западные  страны.
Везде,  где  выступала  Ты,
Фортепианные  титаны
Понизвергались  с  высоты.
Париж,  Лион,  Мадрид,  Гаага,
Милан,   Берлин,  Варшава,  Прага
Et  cetera.   В  какой  стране
Не  восхищались  фавориткой
Народа,  русскою  персидкой?
О,  Шагане  Ты,  Шагане! 

Ты  через  тучи, -  через  воды
Туда,  должно,  неделю  плыть –
Спешишь    индейские   народы
Чайковским,  Григом   угостить,
А  не   Бразильской  бахианой.
Меж   древ,  задушенных  лианой,
Где  птицы  редкой  пестроты,
Где    амазонски   крокодилы
Повысунули  длинны  рылы,-
Играешь   мужественно   Ты!

La Scala,  Festival  Hall  Royal,
Carnegi  Hall,  “Театр  Колон”
Артистки  выбор  удостоил;
Но  в  Зале  мраморных  колонн,
Под  сенью  Муз  Петрова  града
Ты    настоящая   отрада,
Ты    меломану  дорога.
Вдруг   нет  Тебя   в   абонементах.
Скажи,  из – за  какого  Centre
В   ущербе   Невские   брега?

Замечу  в  скобках.  Интернет
Прислал   нежданно  утешенье,
Пока   верстал  сие  творенье
В   долгу  у  классиков   поэт.
Тебе   привычной   хваткой  смелой
Сразишься  Ты  одною  левой,
На   Площади   Искусств  борец!
В   опале   площади   столицы,
Но   Питер  боевых  традиций
Не  чужд,  и  Юра  молодец! *

Но  вряд   ли   сыщется  столица,
Где  дружный  с  Музами  народ
Особым  счастьем  мог  гордится:
В  иной  сезон,  в  удачный  год
Концертов  столько  Ты  давала,
Что  публика  не  успевала
И  та,  что  на  ногу  легка…
Краса   владетельниц   парнасских,
Ты   феей   из  волшебной  сказки
Была   в  избушке  Колобка**.
______________________
*    Международный зимний фестиваль «Площадь Искусств» Ю.Темирканова
**  Новая  Опера  в  Москве  под   руководством   Е.Колобова
____________________

Не  слышится   и   шорох  в  зале,
И  трудно  высказать,  в  чем  суть,
Что  слышно  пение  рояля,
Вдруг  тише  стало,  слышно  чуть.
Искоса  смотришь  оком  длинным…
От  оды   к   песенным   мотивам
Переходить   уже   пора.
В  Земле  и  людях   перемены,
А  были   публике   священны
Твои   когда - то   вечера.

Но  Ты  все  та  же:  Cкромно,  гордо
Идешь  к  роялю  от  кулис.
I  never  saw  a  goddess  go,*
For  it  I  sее  You  walk,   Alise!
То   очи   долу   опускаешь,
То    их  к  балкону  поднимаешь;

Поклон,  садишься… Чтоб  взлетать,
Так  расправляет  крылья  птица,
Твой   вдохновенный   стан   прямится;
Мгновенье...  Можно  начинать!

Начни,   как   раньше  начинала,
И  даже   лучше,  чем   вчера.
Пусть  будет   новое   начало
И   с    Вирсаладзе    вечера.
Таким  как  Ты - везде   просторы,
И  Альпы,  и   Уральски   горы
Уже  зовут,  чтоб  разнести
На  крыльях  эха   раздробленна
Твое  искусство  прославленно.
На  этом  End’  vom  Lied**.  Прости!

С  Тобою  пусть  стремится  выше
Наш  приземленный  дух.  Играй
Громчей   громов,  зефиров  тише,
Сердца  унылых  ободряй.
Да  не  слабеют  Твои  руки
Творить  волшебством  тайным   звуки
Тебе  подвластной  красоты.
Твои  поклонники  ликуют,
Концертны  залы  торжествуют,
Доколе  в  них  играешь  Ты!


         КОНЕЦ

14 сентября 2010 года





__________________
* W. Shakspeare,  sonnet  130
** "Конец песни", пьеса Шумана из цикла
"Фантастические пьесы"