I know why and so do you. Серенада Солнечных долин

Елена Кордикова -Тася Мейерхольд
© Copyrights МЕЙЕРХОЛЬД Тася - Tasya MEIERHOLD
© Copyrights КОРДИКОВА Елена - Elena G. KORDIKOVA


Мы знаем оба, я и ты. - I know why (and so do you)

Авторский поэтический перевод песни из к/ф «Серенада Солнечной долины» (Sun valley serenade) с английского языка на русский язык

Мы знаем оба, я и ты,
Зачем и почему поют
Зимою раннею дрозды, [1]
И почему цветы цветут.

И не смотря на плотный снег,
Не тает что, идёт стеной,
Фиалок нежных будит свет
И радует своей красой.

Об этом знаешь ты и я.
Не можем оба мы уснуть.
И звёзды нам мешают спать,
В свой устремляясь дальний путь.

С тобою оба знаем мы:
Ты скоро улыбнёшься мне,
И я услышу нежность лир,
Кружась в волшебном, чудном сне.

Друг милый и желанный мой!
С тобою уношусь я в рай.
Луч вижу солнца золотой
Я из-за туч. Ты так и знай.
Ты так и знай.

[1] Robins. - Turdus migratorius - странствующий дрозд семейства дроздовых с оранжево-красной грудкой и брюхом. Широко распространён на территории Северной Америки,

7.01.2024. Krasnodar
Movie. Sun valley serenade.TV Channel “ORT”


I know why (and so do you). - Мы знаем оба, я и ты

I know why (and so do you)
Why do robins sing in December,[1]
Long before the springtime is due?
And even though it's snowing,
Violets are growing,

I know why and so do you.
Why do breezes sigh ev'ry evening,
Stars are on my ceiling?

I know why and so do you.
When you smile at me,
I hear gypsy violins;
When you dance with me,
I'm in heaven when the music begins.
I can see the sun when it's raining,

Hiding ev'ry cloud from my view;
And why do I see rainbows
When you're in my arms?
I know why and so do you.