Светлана Груздева. Зимний Романс. Рус. Бел

Максим Троянович
Светло и грешно: мы – наедине.
Танцуем вальс в мерцающем снеженье.
Пусть только лишь в моём воображенье
Иль даже  – в лёгком предрассветном сне.

С тобой сливаясь, бережно люблю.
Не важно, для тебя в каком я ранге.
Тепло вошло в меня, фетиш мой, ангел:
Снежинки  – поцелуями  – ловлю.

Прости, ты опоздал на много лет,
Но ведь и я на столько опоздала.
И, в звёздных люстрах, эта ночь нам  – зала,
Свеча во мне, судьба во мне, мой свет.

Я не успела?!.. Господи, прости
Вину непредсказуемую эту.
Снежинки, словно письма из горсти,
Летят к тебе... за край другого света.
© Светлана Груздева

 
***
 
Зімовы раманс
               
Светла і грэшна: мы, бы сам-насам.
З табой  вальсуем у снезе мігатлівым.
Мо толькі бы з'яўленне небесам
Ці у перадсвітальным сне шчаслівым.

З табой зліваючыся, асцярожна я люблю.
Не важна, для цябе ў якім я стане.
Цяпло ўвайшло ў мяне, фетыш мой, сон не вяне
Сняжынкі  – пацалункамі  – лоўлю.

Прабач, спазніўся ты на шмат гадоў,
Але бо і я спазнілася не мала.
І, у зорных люстрах, гэта ноч нам  – зала,
Ці свечка, ці то лёс, маё святло ізноў.

Я не паспела?!.. Пане, прабач, ты не меней
Віну непрадказальную  мне гэту.
Сняжынкі, нібы лісты са жмені,
Ляцяць да цябе... за край іншага свету.

   Перевёл Максим Троянович