Восемь нолей

Маджнунъ Аль-Хазред
Зимние блесны,
Кольца, жемчуга.
Задает вопросы
Анадеро-дуга.
Запах аблуким
с сольфатарных полей,
Вышел в магазин,
А время - восемь нолей.

Но шип-шевелятся портреты,
А пров все прабху-падает вверх.
В розовых ящиках газеты
Рекламируют лимбический грех.
И ни шепот, ни крик,
Ни звезда, ни фонарь:
Лижакули главник рассекает водарь.
На моих часах время: восемь нолей.

Мы делили тауранги, как только могли,
Поднимали ши-танги, атан-гана-тели.
И если ведьмы обещали,
Так этому - быть.
Так что же так? Ты в печали,
то что в небо иттить?
Но - воздвигают кресты
Эй, шапшандер, - два ведра коньяка!
И по проспекту Красоты
Дробью аблуки Бурлюка.
И даже голос его
раздается как встарь:
"Ах, морская волна,
Золотистый водарь".
На моих часах - время:
Владивостокское время:
восемь нолей.

Говорил однажды
де Сент-Наджибулла:
А весло-помело,
А весло - как язык.
"Приходящих дважды
Участь весела:
Приходящих трижды -
Тык-перетык,
С каждым новым "лишь бы"
Старого весла
Ходим, круг за кругом,
Ходим друг за другом
Вещно,
Иншалла!"