Дерек Уолкотт. Love after love

Ольга Денисова 2
Любовь после любви

Придет пора,
когда, ликуя,
помашешь ты себе, входящему
в родную дверь, там, в зеркале твоем,
и улыбнешься на привет взаимный,

сказав: садись и ешь.
Ты вновь полюбишь незнакомца, бывшего тобой.
Достань вина и хлеба. Сердце возврати свое себе,
незнаемому, кто любил тебя

всю жизнь твою, кого, другого ради,
ты отвергал, кто знал тебя насквозь.
С полки письма любовные сними,

отчаянья записки, фото,
очисть свой образ в зеркале от пыли.
Садись. Попразднуй жизнь свою.
15-22.12.2023


http://ya.ru/video/preview/8658050811469979523


Love after love
by Derek Walcott

The time will come
when, with elation
you will greet yourself arriving
at your own door, in your own mirror
and each will smile at the other's welcome,

and say, sit here. Eat.
You will love again the stranger who was your self.
Give wine. Give bread. Give back your heart
to itself, to the stranger who has loved you

all your life, whom you ignored
for another, who knows you by heart.
Take down the love letters from the bookshelf,

the photographs, the desperate notes,
peel your own image from the mirror.
Sit. Feast on your life.