Hugo von Hofmannsthal. Двое

Марина Апель
Она бокал вина несла.
Как чаши край лицом кругла.
Свободна поступь и легка,
тиха изящная рука.

Тверда рука у гордеца.
На молодом коне мятежном,
щеголевато и небрежно,
смирил он резвость жеребца.

Он к чаше руку протянул.
Сосуд в руках прелестной девы
легко качнулся. Трепет рук -
и чаша покатилась вдруг.
Хмель тёмным пурпуром блеснул
и канул вглубь земного чрева.


Hugo von Hofmannsthal
Die Beiden

Sie trug den Becher in der Hand -
Ihr Kinn und Mund glich seinem Rand -,
So leicht und sicher war ihr Gang,
Kein Tropfen aus dem Becher sprang.

So leicht und fest war seine Hand:
Er ritt auf einem jungen Pferde,
Und mit nachlaessiger Gebaerde
Erzwang er, dass es zitternd stand.

Jedoch, wenn er aus ihrer Hand
Den leichten Becher nehmen sollte,
So war es beiden allzu schwer:
Denn beide bebten sie so sehr,
Dass keine Hand die andre fand
Und dunkler Wein am Boden rollte.