Осенний свет
Пора листопада… А грусть ещё всё же светла.
Лес чуть поредел, но в лесу и теперь не тоскливо.
В душе притаилась последняя капля тепла,
И в капельке той золотое свеченье порывов.
Дождём исходя, облака облепили гору,
Теперь подсыхая на солнце, как будто пелёнки.
Отара бредёт и бредёт в свой аул ввечеру,
И дикие фрукты в котомке пастушеской звонки.
Пора листопада… И тополь шуршит во дворе.
Мечты улетели, как с тополя ржавые листья.
Следов не видать под листвою в осенней поре,
И льются с листвою года мои, лики и лица…
Торопится осень… Пора торопиться и мне…
Опять сожаленье сожмёт моё сердце… Отпустит…
И годы сгорают на светлом осеннем огне,
В котором так много тепла и невидимой грусти.
Перевел с табасаранского
Анатолий Аврутин