Подстрочный перевод рубаи с фарси Амонова Далера:
О сердце, твой удел всегда кровью истекать,
И ты обречено каждое мгновенье изменяться.
О душа моя, зачем (ради что) ты пришла в мое тело,
Коль в конце концов ты из него (из тела) выйдешь?
----------
О, сердце, кровью истекать
предрешено,
И каждый миг меняться рождено.
Душа, пришла в моё ты тело, для чего?
Коль всё равно меня покинуть суждено?