Казачий австралий журнал...

Олег Грязнов 2
  http://stihi.ru/2020/12/12/2417

-Стихи.руАвторы Произведения Рецензии Поиск Магазин О портале Ваша страница Кабинет автора
Казачий Австралийский... Журнал
Казачий Австралийский... Журнал
Олег Грязнов
Краткая информация

Из г. Томск, Томская обл.

В браке
Фото
Друзья
1 159 (Общих: 15)
Андрей Куликов
22 общих друга
Владимир Васильевич Гранкин
47 общих друзей
Павел Коровин
27 общих друзей
Aleksandr Zorin
22 общих друга
Николай Дьяконов
16 общих друзей
Владимир Громов
8 общих друзей
Евгений Пономарев
7 общих друзей
Сергей Венецкий
8 общих друзей
Иван Бобренок
15 общих друзей
Конфиденциальность  · Условия использования  · Реклама  · Выбор рекламы   · Файлы cookie  ·   · Facebook © 2020
Олег ГрязновАлексей Сафронов
15 мин.  ·
Здравия Желаю
Комментарии
Напишите комментарий…

Алексей Сафронов
2 октября  ·
Братья казаки, дамы и господа! Представляю Вам новый Восьмой номер нашего журнала "Казачье братство". С Богом!            Ссылка на прочтение https://yadi.sk/d/o1dhzKHebaRxgQ
Комментарии
Александр Четвериков
Любо!!!
 · Ответить · 10 нед.
Напишите комментарий…

Владимир ГавриловАлексей Сафронов
21 августа  ·
С Днём российского офицера Вас, уважаемый!
Комментарии
Алексей Сафронов
И Вас господин полковник!
 · Ответить · 15 нед.
Напишите комментарий…

Алексей Сафронов
21 августа  ·
ВНИМАНИЕ!
Международный литературный конкурс,
посвященный 75-летию Победы в Великой Отечественной Войне.
ИНФОРМАЦИОННОЕ ПИСЬМО
Приглашаем Вас принять участие в Международном литературном конкурсе, посвященном 75-летию Великой Победы над фашизмом. Инициаторы конкурса – наши соотечественники из России и Австралии, творческая интеллигенция – издатели, писатели, журналисты - в самый разгар охватившей всю планету  коронавирусной пандемии, когда  Правительством РФ было объявлено о необходимости соблюдения самоизоляции и невозможности проведения парада Победы 9 мая 2020 года,  решили провести крупнейший международный литературный конкурс  в честь 75-летнего юбилея Победы , призванный объединить и расширить творческое содружество  русских соотечественников планеты, а также напомнить миру о подвиге русского народа в Великой Отечественной войне.
Конкурс поддержали несколько российских и международных академий, творческие союзы и лит объединения, редакции журналов и авторы из разных стран мира, пишущие о той войне. В конкурсе приняли участие не только именитые писатели и поэты, но и дети, а также молодежь из разных уголков Земного Шара. Возглавила конкурс Международная Академия Русской словесности (МАРС).
В Международном литературном конкурсе могут принимать участие люди всех возрастных групп.
Тема конкурса – литературные работы, посвященные 75-летию Победы в Великой Отечественной Войне.
Сроки приёма конкурсных работ –
до 30 сентября 2020 года.
Творческие работы принимаются в трех номинациях:
1. Поэзия: стихотворение (пожалуйста, не более 20 строф);
2. Проза: рассказ или эссе (пожалуйста, не более 15–20 страниц);
3. Исторически-документальный цикл: документальный очерк.
Лучшие работы буду оценены жюри Конкурса.
Победители Конкурса получат Литературные дипломы: 1-й, 2-й и З-й степени.
Также, лучшие участники конкурса будут удостоены высокой литературной награды Союза Писателей РФ.
По положительным результатам работ может быть сделано предложение авторам  о вступлении в Союз Писателей.
Лучшая работа будет удостоена возможностью бесплатной публикации в следующих изданиях:
- в альманахе «Российский Колокол» (Интернациональный Союз Писателей);
- в журнале «Поэзия» (Союз Писателей РФ, г. Москва).
Конкурсные работы просим направлять

по электронному адресу:

sag.1949@hotmail.com на имя: Австралийский филиал МАРС с пометкой "Конкурс".

Авторам необходимо указать свои данные: Ф.И.О., возраст, место жительства (страна, город), электронную почту, номер телефона (желательно).
Организационный комитет
Международного литературного конкурса:
- МЛК) русскойАвстралии:

Зам.председателяОрганизационногоКМЛрусскойАвстралии:
–Н.С.БуденнаяиВ.А.Мусалямов.
–В.М.Калашникова.
Члены жюриМеждународноголитературногоконкурсарусскойАвстралии:
-В.Дубоссарский–журналист,радиоведущийкоментатор,писатель.

Москва:
-Г.Н.Березина–зам.председателяИСП,литературовед.
ПредседательжюриМеждународногоЛитературногоКонкурса:

Сызрань:
ПредседательОрганизационногоКомитетаМЛК:
Владивосток:
ПредседательорганизационногокомитетаМЛК:

ПредседательлитературногожюриМЛК:
-А.П.Яковец-директориздательства«РусскийОстров»,членСПРФ.
СевернаяОсетия:
ПредседательорганизационногокомитетаМЛК:
-О.Н.ХетагуроваОксана-Главныйредакторжурнала«МахДуг».
Томск:
Председатель организационного комитета МЛК:
-А.В.Сафронов-Председатель МОО" Союз казачьих журналистов Сибири и Дальнего Востока", Главный редактор журнала "Казачье братство".
СоединенныеШтатыАмерики(Ньюйорк).
ПредседательорганизационногокомитетаМЛК:
-И.А.Светлосанова–президетобществаБлокадниковЛенинграда.
Казахстан(Астана).
ПредседательорганизационногокомитетаМЛК:
-АлмасКоптлеуов.
Узбекистан(Ташкент).
ПредседательорганизационногокомитетаМЛК:
-ДиляНишанбаева.
Беларусь(Минск).
ПредседательорганизационногокомитетаМЛК:
-М.П.Некрашевич.
Израиль.
ПредседательорганизационногокомитетаМЛК:
-Юрий Табачников.
Президент австралийского филиала МАРС
А. Г. Сидоров.
Международнаяакадемиярусской словесности
(Австралийскийфилиал)*
3 Kenyon Cress.,Doonside, NSW.
Ph: +612433750631
Ph: +6196260289
* Наша справка:
Филиал Международной Академии Русской Словесности в Австралии (сокращенно – МАРС) – это психология мира и знаний. МАРС помогает детям сохранить и пронести по жизни то, что считается самым дорогим и ценным у человечества – Любовь к своей Родине и своему Отечеству через язык, историю и культуру.
Филиал МАРС в Австралии – некоммерческая, общественная организация, цели и задачи которой направлены на сохранение русского языка у потомков русских эмигрантов, проживающих на Пятом континенте.
В деятельности МАРС можно выделить пять основных напровлений:
- образование;
- литература;
- искусство;
- социология, развитие и планирование;
- история русского Казачества.
Филиал МАРС в Австралии имеет поддержку признание российских дипломатических представительств Австралии и активно взаимодействует с различными общественными организациями русскоговорящей общины по все


© Copyright: Олег Грязнов, 2020
Свидетельство о публикации №120121202417
Список читателей / Версия для печати / Разместить анонс / Заявить о нарушении
Другие произведения автора Олег Грязнов
Рецензии
Написать рецензию
[12.12.2020 18:44] Андрей Черевин: Я читаю твои творения. Интересно

[12.12.2020 18:44] Андрей Черевин: Вчера два прочитал.....супер

[12.12.2020 18:44] Андрей Черевин: Спасибо

Олег Грязнов   12.12.2020 19:48   •   Заявить о нарушении
+ добавить замечания
http://stihi.ru/2020/12/12/2417

Face
Славин Леонид
10 дек82 года, Санкт-Петербург, Россия
Запрос отправлен
;елена кюль; для "Наш адрес Советский Союз!"
Вот вам и ответ на вопрос,кто победил ...
ПРИНЦЕССА АННА БЕЗОГОВОРОЧНО ДОБИЛА ДЕБИЛОВ ВЯТРОВИЧЕЙ, ОПРЕДЕЛИВ СОВЕТСКИЙ НАРОД КАК САМЫЙ ГЕРОИЧЕСКИЙ ВО ВТОРОЙ МИРОВОЙ... ЭТО КАПУТ...
Дочь британской королевы Елизаветы II, принцесса Анна обратилась народам бывшего СССР по случаю дня окончания Второй мировой войны в Европе. Заявление принцессы было опубликовано на странице посольства Великобритании в Украине в Facebook.
"Сегодня отмечается 75-я годовщина капитуляции Германии, ознаменовавшей завершение Второй мировой войны в Европе. В этот исторический день я хотела бы отдать дань мужчинам и женщинам того героического поколения из разных стран, которые воевали ради победы", - говорится в заявлении.
Принцесса Анна подчеркнула, что она хочет выразить уважение ветеранам и всем народам бывшего Советского Союза.
"Крайне важно, чтобы мы признали невероятную жертву, принесенную народами бывшего Советского Союза. Мало кто боролся более отважно и испытал больше страданий ради победы", - отметила принцесса.
Она добавила, что ныне живущие могут "черпать вдохновение в мужестве тех, кто сохранил веру друг в друга".

Олег Грязнов   12.12.2020 23:12   Заявить о нарушении
http://ok.ru/video/1932589992457
сербы казацы

Олег Грязнов   16.12.2020 17:41   Заявить о нарушении
ычной стране, кстати сказать, и неконституционно, что даже европейские правовые организации заметили. Все это понимают, дебаты ведутся и в прессе, и на ТВ, и в Верховной Раде, но побеждают пока те, кто у власти. А выбирали свои власти мы сами, так что не на кого пенять.

Словарь русско-украинский я давно купил по собственной инициативе, и учебник украинского, и даже словарь украинских идиом. Я, вообще, словари люблю, и языки люблю изучать. Хотя бы отдельные слова. «Сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек»,- говорил Фридрих Энгельс.

А сейчас, прочитав регламент «философского» конкурса на странице Евгения Говсиевича, я задумался о том, насколько трудно приходится нынешним студентам и особенно преподавателям. Хотя им-то, я слышал, приплачивают за преподавание на украинском. И решил я перевести кое-какие термины на украинский. Пригодится в жизни. Обложился словарями, включил компьютер и начал составлять «Маленький русско-украинский словарь». Для себя, любимого. Итак:

Философия - філософія, логика – логіка, утопия – утопія, фрустрация – фрустрація, рефлексия – рефлексія, катарсис – катарсис, антиномия - антиномія, спонтанность - спонтанність, философия жизни – философія життя, мир вещей и мир идей – мір річей и світ ідей. Разница, прямо скажем, мизерная.

Фамилии древних авторитетов, само собой, на обоих языках звучат одинаково, прочие термины, такие, как марксизм, идеализм, и материализм тоже.

И другие, обычные житейские слова очень часто одинаковы с русскими или отличаются одной буквой. Но совсем не все. Есть множество слов и выражений, которые в корне отличны от русских, иногда совершенно неожиданные, иногда очень забавные. Приведу некоторые из тех, что мне встретились во время моих лингвистических поисков. Возможно, кому-то будет интересно.

Бджола – пчела,
веселка – радуга,
гарбуз – тыква,
гудзик – пуговица,
дах – крыша,
драбина – приставная лестница,
дружина - жена,
жах – ужас,
жінка - женщина,
зошит – тетрадь,
зупинка - остановка,
їдальня – столовая,
кавун – арбуз,
кватирка – форточка,
квіти – цветы,
краватка – галстук,
кохання – любовь,
коханый - возлюбленный,
кухоль – стакан,
межа – граница,
мисливець – охотник,
парасолька – зонтик,
перукарня - парикмахерская,
пензлик – кисть,
перлина – жемчужина,
полуниця – клубника,
сонечко – солнце,
серденько – сердце,
скарга - жалоба,
шкарпетки - носки,
цуцик – щенок,
чоловік - мужчина, муж,
ялинка - ёлка.

Олег Грязнов   27.12.2020 00:16   Заявить о нарушении
[22.01.2021 16:41] Галина (Козлова)Панкратова:
Я ВАС УВАЖАЮ ..НАСТОЯЩИЕ МУЖЧИНЫ...ТАЛАНТЛИВЫЕ...

Олег Грязнов   23.01.2021 10:09   Заявить о нарушении
Здравствуйте дорогие согруппники, очередная поездка Москва Белград будет 15 ого июня 2021 года. Выезд с метро Аннино Варшавское шоссе 143а у Макдональдса с 9 до 10 утра!!! Звоните спрашивайте всегда договоримся!

Олег Грязнов   30.06.2021 09:17   Заявить о нарушении
20 июня

Олег!очень интересный рассказ.Читается легко Только любовь к своей земле помогла нашим людям одержать победу в этой страшной во