Старый трамвай

Елена Ковалюк
Старый трамвай

По сверкающим рельсам из жизни вчерашней
Мчится старый трамвай сквозь туман на заре
По старинным кварталам с приземистой башней
Мимо скверов горящих в осеннем костре.

Только в прошлое нету горящих путёвок.
Остановки мелькают: за школою – сквер.
Детство смотрит на нас из развалин хрущёвок,
Исчезая, как в атласе - СССР.

Юность прыгнет легко на подножку трамвая:
- Что ж ты смотришь, давай, прокати с ветерком!…
Отголоски признаний цветущего мая
Будут долго звучать в нас трамвайным звонком.

Но подарит нам Зрелость билетик счастливый,
И взлетят к небу рельсы в декабрьской пурге.
И закружит над нами Пегас белогривый,
Чтобы искры зажечь на трамвайной дуге.

Небеса нас коснутся светящимся краем,
Обещая свиданье на Млечном пути…
И пусть рельсы бегут вслед за звёздным трамваем,
Растворяясь, как сон, в серебре конфетти.



Вариант 1.
По сверкающим рельсам из жизни вчерашней
Мчится старый трамвай сквозь туман на заре
По старинным кварталам с приземистой башней,
Мимо скверов горящих в осеннем костре.

Этот красный трамвайчик грохочет задорно,
Остановки мелькают в квадрате окна,
Детство смотрит на нас из домов бутафорных,
Исчезая на карте, как наша страна.

Юность прыгнет легко на подножку трамвая:
-Что ж ты смотришь, давай прокати с ветерком!…
Отголоски признаний далекого мая
Будут долго звучать в нас трамвайным звонком.

Но подарит нам Зрелость билетик счастливый
И взлетят рельсы дружно в декабрьской пурге…
И закружит над нами Пегас златогривый,
Чтобы звезды зажечь на трамвайной дуге.

Пусть нас небо коснется светящимся краем,
Обещая нам встречи на Млечном пути…
И пусть рельсы бегут вслед за звёздным трамваем,
Растворяясь, как сон, в серебре конфетти.

*Пегас – знаменитый крылатый конь, покровитель поэзии и музыки.
С греческого языка имя «Пегас» переводится как «бурный поток» или «бурное течение», и по легенде Пегас мог летать настолько быстро, что обгонял ветер.