Paradise - Uriah Heep- перевод

Евгений Ратков
ВЗЛЕЧУ, ДЛЯ СЧАСТЬЯ ПУСТ

Интерпретация
композиции  "Paradise "
группы "Uriah Heep"

https://www.youtube.com/watch?v=TduMJYDe6Wk




Льются слезы  потоком,
Только было б  от них больше  прока,
Когда б не лгала ты мне  нисколько,-
Ты бы ими пробила как током.

Сердца боль  изливается,
Слез не удержать,
Страха не избежать:
Что там ждет впереди?

Нежно тебя коснусь,
С робкой надеждой душою к душе тянусь,
До конца не сдаюсь: хоть и не легок мой груз,
Я должен нести.

Но вглубь  сердца к тебе попасть
Не удастся мне:
Высока  стена,
Не по мне она.

Драмы наступил финал,
Дальше тишина.
Каждый этого желал:
Кончилась война.

Если сердце на замке,
Тогда прощай, любовь.
Уйду как птица, налегке,
Не брошу горьких слов.

Не срослось, - скажу,-  ну, что ж?
Ошибка - ну, и пусть…
Прощу тебе обман и ложь,
Взлечу,  для счастья пуст.


------------------------------------------------------
I feel you trying
Though in my heart I know you're lying
And though your love For me is dying
I see you crying

It's the pain of your secret heart
Bringing you to tears
Filling you with fears
For your mind and for your soul

I touch you softly now
Borne on by hope
Until the end somehow
I am a man and I must keep my vow
I must go on

But the wall of your secret heart
Keeps my distance clear
Helps my footsteps fall
Back in line inside my mind

What's the use you turned me loose
And left me here to cry
Where's the love we talked about
Where's my sunny sky

Secret hearts and sorry tales
Will never help love grow
Spread your wings my daunted soul
The time has come to go

I will not be hurried down
Or blackened by your lies
I must go and find my dream
And live in paradise

What's the use you turned me loose
And left me here to cry
Where's the love we talked about
Where's my sunny sky