Русалочья таверна

Екатерина Каледа
(По мотивам «Lines on the Mermaid Tavern», by John Keats)

О, поэтов вечных души,
Есть ли в мире место лучше —
В поле ль, в глуби ли пещерной —
Чем Русалочья таверна?
Есть ли лучшее вино,
Чем Канарское моё?
Или слаще райский плод,
Чем олений мой пирог?
Толки разные идут:
Здесь пирует Робин Гуд,
А подружка Мариан
Льёт вино ему в стакан.

А однажды я слыхал,
След от вывески пропал,
Но астролог наш старик
Отыскал пропажу в миг,
Заодно поведав сказ,
Как он видел вас у нас,
Прям под вывескою нашей,
Наши вина распивавших
С нашей дивною Русалкой
Среди звёзд за Зодиаком.

О, поэтов вечных души,
Есть ли в мире место лучше —
В поле ль, в глуби ли пещерной —
Чем Русалочья таверна?