29. Лепесток сакуры - Вопрос одиночества в хайку

Татьяна Игнатова 5
К одним из возника.щих вопросов на практике при написании хайку -   УПОТРЕБЛЕНИЕ В ХАЙКУ СЛОВ во МНОЖЕСТВЕННОМ ЧИСЛЕ. Нам не хотелось бы на всё налагать табу - нельзя употреблять и всё. Рассматривая основательно тот или иной вопрос мы рассматриваем его со всех сторон. Во-первых, почему множественное число под вопросом?

В самом японском языке понятие рода и числа у существительных и прилагательных отсутствует. Так, ;, в зависимости от контекста может означать как "дерево", так и "деревья". Множественное число регулярно образуется только у местоимений. В остальных случаях образуется редко, по мере необходимости.
Есть несколько способов образования множественного числа:

1) присоединением суффикса множественного числа (-тати, -гата, -домо , -ра, отличаются по степени вежливости) - для местоимений и одушевлённых предметов: ватаси  -я, ватаситати - мы, кодомо - ребёнок, дети, кодомотати  - дети;
2) присоединением аффиксов (напр. сё): сёкоку - страны;
3) удвоением существительного: куни - страна, кунигуни  - страны.

А как дело обстоит со словами на русском языке? Глядя на один опавший лист, мы, возможно, можем представить опавшую листву и сказать, что описывается осень, но нам этого будет недостаточно. Приведём пример. В прошлом конкурсе были бурно высказаны замечания к хайку:

     дырявый сапог
   у висячего моста
     крылатки клёна   (Арина Шик)

  Трудно представить себе одну единственную крылатку, лежащую у моста, если это не рыбка в Красном море, вышедшая на охоту, возможно, тоже возле некоего подмостка, которую легко можно встретить после захода солнца, но в Египте, а не у нас. Крылатка у нас - это мелкий сухой плод клёна, содержащий семя, который никак не может быть в одиночестве, его просто иначе не заметишь! Поэтому здесь машинально отрицать множественное число будет неуместно в хайку.

  Работая над этой темой, не будем забывать об атмосфере одиночества, что способствует созерцанию и тихому наслаждению картинкой пейзажа сезона. В 23 конкурсе ЛС "Звуки одиночества в хайку" мы работали над темой одиночества, её внутренним звучанием, используя аллитерацию и ассонансы в словах, но вопрос возможности или запрета использования слов во множественном числе мы не рассматривали. Давайте же в данном ракурсе рассмотрим на своих примерах и поработаем над этим вопросом.
================

  Итак, дорогие друзья, работаем над уместным использованием слов во множественном числе в хайку, передающим то или иное настроение одиночества. Сложность задания заключается в том, что в хайку ничего не должно быть лишним. И если слово в единственном числе не искажает смысл, необходимо употребить именно его. Но нам интересны и другие случаи, особенно интересны, когда для передачи мысли складывается естественная необходимость в использовании слова во множественном числе. Помним, что пишем хайку, мысленно рисуя на полотне, как художник, периодически отходя в сторону и рассматривая со стороны представленный пейзаж сезона, чтобы исключить собственную навязываемую оценку происходящего. В рисунке не должно быть самого автора. 

  В конкурсе «ВОПРОС ОДИНОЧЕСТВА В ХАЙКУ» оценивалось:

 НАСКОЛЬКО УДАЧНО УДАЛОСЬ ОБОЙТИСЬ БЕЗ СЛОВ ВО МНОЖЕСТВЕННОМ ЧИСЛЕ ИЛИ НАОБОРОТ, УДАЛОСЬ ЛИ УМЕСТНО УПОТРЕБИТЬ СЛОВА ВО МНОЖЕСТВЕННОМ ЧИСЛЕ. А для этого каждое слово в хайку должно быть на своём месте и незаменимо. Использование второго случая для нашего задания будет предпочтительнее. Всевозможные разночтения и создание дополнительных образов приветствуется.

Вот  достижение в этом конкурсе:

1-Е МЕСТО 

   в парке листопад
 бумажный голубь висит
    на ветке ивы          (автор Мария Абазинка)

   следы сороки
 по тающей пороше
   путевой тупик        (автор Арина Шик)
*      

2-Е МЕСТО   

    круженье листьев
    оживает статуя
     в свете фонаря        (автор Иррациональное Число)
*         

3-Е МЕСТО 

   резной наличник
 под падающим снегом
   капуста Санрайз         (автор Арина Шик)

*

4-Е МЕСТО   

   роняет старик
карандашный рисунок
    иней на траве           (автор Мария Абазинка)

  ёж на тропинке
 ощетинил колючки
    куст барбариса        (автор Татьяна Шадуя)
*

5-Е МЕСТО 

   ветер колышет
  лохмотья на пугале
   снег в огороде     (автор Вероника Трунова )