Поэты ушедшего времени 4 Иван Бунин Часть 14

Альфия Габсатарова 2
                ЧАСТЬ ЧЕТЫРНАДЦАТАЯ
         СУДЬБА АРХИВА
         *******************
         Архив И.А.Бунина оказался раздробленным.В мае 1918 года Иван
  Алексеевич,покидая вместе с Муромцевой Москву передал значимую часть своих
  документов(прежде хранившихся в московском отделении банка "Лионский кредит")
  старшему брату с собой в Одессу,а затем в Париж И.Бунин взял лишь некоторые
  материалы в том числе письма и юношеских дневников.Юлий Алексеевич скончался в
  1921 году.Оставшиеся в его доме бунинские дореволюционные рукописи,
  фотографии,черновики,журналы,и газеты,публикации с отзывами критиков,книги с
  дарственными надписями перешли к переводчику Николаю Пушишникову,мать которого
  приходилась двоюродной сестрой Ивану Алексеевичу.Пушишников ушёл из жизни в
  1939 году.С конца 1940 -ых годов его семья начала передавать рукописи и
  автографы литературы и искусства и других государственных хранилищ.Кроме того,
  некоторые документы попали от Пушешникова в частные собрания.

  Во Франции был сформирован новый архив И.Бунина,оставшиеся после смерти
  писателя у его вдовы.В годы ранней "оттепели" Муромцева согласилась отправить
  небольшую партию материала мужа в Советский Союз - они поступали в ЦГАЛИ,
  Институт  мировой литературы имени А.М.Горького,Государственный литературный
  музей и другие учреждения.После смерти Веры Николаевны в 1961 году наследником
  архива стал Леонид Зуров,который в свою очередь завещал его преподавателю
  Эдинбургского университета Милице Грин.

  В начале 1970 - ых она вывезла из Парижа в Эдинбург десяток коробок с
  разрозненным материалом и в течении нескольких лет занималась их описью и
  систематизацией.Один лишь каталог,воспроизведённый перечнем полученных
  документов состоял из 393 стр.Под редакцией Милицы Грин вышел в свет 
  трёхтомник "Устами Буниных"(Франкфурт - на - Майне)"Посев",1977 год - 1982
  год)содержащий дневниковые записи Ивана Алексеевича и Веры Николаевны Милица
  Грин,скончавшаяся в 1998 году,ещё при жизни передала архив И.Бунина Лидскому
  университету.

  БУНИН и СОВЕТСКАЯ ЦЕНЗУРА
  **********************************
  Бунин находился под пристальным вниманием советской цензуры в течении
  десятилетий.Через два года после отъезда писателями из России было учреждено
  Главное Управление по делам литературы и издательства(Главлит) - орган
  осуществлявший контроль за всей печатной продукцией,издававшейся в СССР.
  Первый циркуляр,выпущенный Главлитом,предписывающий запрет "на ввоз из - за
  границы...произведений,носящих определённо враждебный характер к советской
  власти".В 1923 году в цензурной ведомости вышел секретный бюллетень,
  содержащий подробности обзор книг,которые были написаны литераторами -
  эмигрантами.В документах был упомянут и Бунин.Сотрудники Главлита,готовившие
  справку,отметили,что дореволюционные произведения,включаются в его сборник
  "Крик"(Берлин,издательство "Слово" 1921 год),не могут быть допущены к печати,
  потому что автор "натуралистический рассказ" пытался в них найти обоснование
  революционной катастрофы."

  В 1923 году поэт Пётр Орешин подготовил альманах деревня в русской поэзии",в
  котором собрали стихи И.Бунина,Бальмонта,и других авторов.Политическая
  редактура Госиздата,рассматривала рукописный вариант книги,дала указание
  изъять из неё все произведения поэтов - эмигрантов.Переработка "Деревни" не
  состоялась,издание так и не вышло в свет.Некоторое смягчение идеологических
  установок произошло в нэповский период,когда издательские кооперативы сумели
  напечатать несколько произведений Бунина,в том числе Господин из Сан -
  Франциско" и "Сны Чанга".Предписания цензоров исполнялись в ту пору не всегда.
  К примеру,Главлит не рекомендовал к выпуску "Митину любовь",потому что автор
  её - эмигрант - белогвардеец",однако повесть,написанная в Париже,в 1926 году
  вышла в мини издательстве "Прибой".

  Весьма жёсткие меры в отношение писателей - эмигрантов предпринимались в 1920
  годах.Главполитпросвет,созданный при народном комиссариате просвещения.Это
  учреждение периодически проводило ревизию библиотек,избавляя их от
  "контреволюционной литературы".

  В списках,рассылаемых Госполит просветом, и сопровождение требованием
  "очистить фонды",неизменно фигурировало имя Бунина.После 1928 года книги не
  издавались в СССР почти три десятилетия.О позиции советской власти в отношении
  Ивана Алексеевича высказался нарком просвещения Анатолий Луначарский,
  сообщивший в журнале "Вестник иностранной литературы"(1928 год № 3),что Бунин
  - это "помощник",который знает,что класс его выпирается жизнью".Постепенное
  возвращение произведений Ивана Алексеевича к советским читателям началось в
  годы "оттепели" - так,в 1956 году было издано собрание его сочинений в пяти
  томах,которое включает повести и рассказы,написанные и в дореволюционной
  России,и во Франции.В 1961 году в Калуге был выпущен альманах "Тарусские
  странники",содержавший очерк Паустовского Иван Бунин".Выход сборника повлёк
  увольнение главного редактора Калужского книжного издательства;директор
  предприятия получил выговор за утрату бдительности".Тем не менее в последнее
  десятилетие значительная часть творческого наследия писателя(в том числе и
  роман "Жизнь Арсеньева" и книга "Тёмные аллеи")стала доступна советскому
  читателю.Исключением оставался дневник "Окаянные дни",который был опубликован
  только в конце 1980 - х годах сразу в нескольких журналах.

  БУНИН и КИНЕМАТОГРАФ
  ******************************
  Экранизации и произведения
  ******************************
  Исследователи обращали внимание на то,что проза Бунина кинематографична - не
  случайно,применительно к его рассказам использовались понятия  "крупный план"
  и "общий план".Впервые возможности бунинских произведений появились в октябре
  1933 года,когда голливудский продюсер сообщил Ивану Алексеевичу о готовности
  купить у него рассказ "Господин из Сан - Франциско".Писатель обратился за
  консультациями к Марку Алданову,тот дал рекомендации по поводу составления
  доверенности и распоряжения авторскими правами.Однако дальше краткого диалога
  с представлением дела кинокомпании дело не пошло.Позже Иван Бунин упоминал о
  возможности экранизации таких его рассказов,как "При дороге" и "Дело корнета
  Елагина",но и эти замыслы остались неосуществимыми.

                ************  ************

                28.10.2023