Довести по месту напильником

Алхимик Пятьдесятседьмой
Любить, жалеючи, по-русски,               
по-шведски - многих, по-французски,      
как прикупить себе иллюзий               
в попытках воплотить (и без)...          

вокруг меня стремятся люди,               
кто в блуде, кто в ином маршруте         
ХОТЯТ ГОТОВОГО на блюде...               
и чтобы сверху ... майонез!))))          

А я судьбу благословляю               
за то, что у меня - такая:               
в шестнадцать прочитать досталось         
на поле чертежа впервой               

указ, подобный манифесту:               
"по надобности ДОВЕСТИ ПО МЕСТУ          
НАПИЛЬНИКОМ"!..
       С тех пор мне дело чести 
Держать напильник под рукой!