Эйсэн. Станция Гою. Нанахито из дома Сугатаэбия

Иван Есаулков
Красавица должна уметь себя держать.
Образование ей надобно иметь,
Чтобы жена смогла детишек воспитать,
А куртизанка каллиграфией владеть,

Чтоб письма нежные возлюбленным писать,
В литературе разбираться и читать
И чтоб гостей уметь успешно развлекать
И не давать им на минутку заскучать.

Вот на гравюре куртизанка нам видна,
За сочинением показана она.
Она писала для возлюбленных стихи,
И признавалось, что те были неплохи.

У Нанахито кисть в отставленной руке,
И мысль её о том, что где-то вдалеке.
Задумавшись о нём, красавица сидит,
А в картуше нам станции показан вид.

-----
Кэйсай Эйсэн в серии гравюр «Парадное шествие куртизанок и 53 станции тракта Токайдо» изобразил конкретных девушек из домов квартала удовольствий Ёсивара и соотнёс их с пейзажными видами станций Токайдо — главного пути между Эдо и Киото. В картуше на этой гравюре изображён вид станции Гою тракта Токайдо.

-----
Кэйсай Эйсэн. Станция Гою. Нанахито из дома Сугатаэбия. Около 1825