Мой дух был скован дивным сном...

Валард
                (перевод стихотворения Уильяма Вордсворта
                "A slumber did my spirit seal")


Мой дух был скован дивным сном;
Был страх не ведом мне:
Казалось ей не суждено
Познать теченья лет.


Нет воли к жизни в ней теперь;
Не слышит и не зрит;
Средь скал, деревьев и камней
В земном пути кружит.