Шнурки

Михаил Свищёв
С кавказского и суржика
на идиш
Переводя,
на солнце в леденец
Уставишься
и сразу же увидишь
То, что всегда
виднее под конец,
То,  что смутит,
как брошеной поклажи
Смущает тень
напуганный вокзал:
Жизнь прожита,
а галстук не поглажен
(Да и шнурки, дурак,
не завязал).