Что сделать, чтобы не вытирать тарелки

Залина Касумова
     Вольный перевод стихотворения для детей Шел Силверстин (Shel Silverstein) "How Not To Have To Dry The Dishes"

Скучно мне сушить посуду -
Хуже дела не найти!
Делать этого не буду,
Лучше в магазин пойти.

Если всё ж вас заставляют -
Взять тарелку да разбить...
Больше вряд ли пожелают
Вас просить её сушить!


Текст оригинала:

HOW NOT TO HAVE TO DRY THE DISHES
by Shel Silverstein

If you have to dry the dishes
(Such an awful, boring chore)
If you have to dry the dishes
(‘Stead of going to the store)
If you have to dry the dishes
And you drop one on the floor —
Maybe they won’t let you
Dry the dishes anymore.


Иллюстрация из интернета