Bеsame mucho

Кари Вестова
                К Международному Дню Музыки

Возле метро, где народа в избытке,
Всех погружая в астрал,
Старый скрипач на заезженной скрипке
"Bеsame mucho" играл.

Плавно увёл меня вниз эскалатор
От музыканта, но вот
Эта мелодия птицей крылатой
В сердце, как прежде, поёт.

В гулком, грохочущем в такт подземелье
Песни зовущий мотив.
Скрыто ли в нём приворотное зелье
Преданной, верной любви?

Где постигал сочинитель блаженный
Тайну созвучий чуднЫх --
В дальних мирах за пределом Вселенной
Или в пространствах земных?

Серые здания, улицы, парки
Дремлют в прохладе ночной.
"Bеsame mucho" -- целуй меня жарко! --
Звёзды поют надо мной.

"Bеsame, bеsame mucho..."






"Bеsame mucho" -- песня на испанском языке в жанре болеро,
написанная в 1940 году мексиканкой Консуэло Веласкес Торрес.
Её фотография на иллюстрации к стихотворению.
Это произведение стало одной из наиболее известных песен XX века.

Лучшее исполнение "Bеsame mucho" -- по ссылке в первой рецензии.
Слушайте и наслаждайтесь!