Сказка о белом барсе 60

Елена Городенцева
Приятный голос тотчас прошептал:
«Открой глаза. Я послан за тобою.
Я думал, ты сама ко мне придёшь,
Но видно предначертано судьбою

Родных своим уходом удивить
И напугать. Что видно будет глазу,
Поверь мне, не давалось созерцать
Прибывшим и твоим родным ни разу.

Сейчас мы вновь сготовим с тобой чай.
Такой, каким поила своих близких,
Когда явиться должен был грифон.
Теперь он рядом с местом этим близко

Находится и ждёт лишь редких слов…
Надеюсь, ты ещё не позабыла,
Что он тебе, прощаясь, прошептал,
Хотя с ним находиться страшно было».

Принцесса суть задумки поняла.
Она с шаманом заварила травы.
Ей было ясно, что чудесный чай
Готовился сейчас не для забавы,

А чтобы всех немного усмирить,
Заставить воспринять, что показалось
Безропотно. Чтоб войско вслед за ней
Уже идти куда;то не пыталось.

Красавица лишь шкуры забрала.
Ей думалось, что этого довольно.
Других вещей, что быть могли ценней
Не виделось. Несчастной было больно

Смотреть на них, но дома оставлять
Частичку дорогих ей не хотелось.
Она вновь окропила их слезой,
Погладила, в смущении зарделась,

Услышав: «Не стыдись своей любви.
При мне ты укрепишься своей верой.
И, я уверен, сможешь возродить
Желанием возлюбленного первой.

Сейчас я предложу всем выпить чай.
А ты будь через час уже готова
Достойно появиться пред людьми,
Ни говоря, чтоб ни было, ни слова.

Когда дам знак, тихонечко зови
Знакомого и дивного грифона.
На нём мы непременно улетим
И не вернёмся больше сюда снова.

Да… это будет редкостный уход,
Рождающий порывы восхищенья.
Раскаются в своих деяньях те,
Кто допустил пред всеми униженье

И посрамленье светлых, добрых чувств.
Возмездие придёт без войн и крови.
Уверен, ты родных вскоре простишь
И будешь рада знать, что те здоровы».