Тот ручей с мхами

Вячеслав Толстов
    Вот и старые деревья, и высокие дубы, и корявые сосны,
    Тот ручей с серо-зелёными мхами; здесь земля
    никогда не касалась лопатой, и цветы
    всходят не посеянными и умирают несобранными.
    Сладко
    Задержаться здесь, среди порхающих птиц
    И прыгающих белок, блуждающих ручейков и ветров,
    Которые качают листья и разносят на
    ходу Аромат кедров, густо усаженных
    Бледно-голубыми ягодами. В этих мирных оттенках;;
    Мирный, не подстриженный, безмерно старый;
    Мысли мои идут по долгой тусклой тропе лет,
    Назад к первым дням Свободы.
      О СВОБОДА! ты не такая, как мечтают поэты,
    Прекрасная юная девушка с легкими и нежными телами
    И волнистыми локонами, струящимися из-под шапки,
    Которой римский господин увенчал свою рабыню,
    Когда снял гриву.  Бородатый человек,
    Вооруженный до зубов, ты: одна бронированная рука
    Сжимает широкий щит, а другая меч; твой лоб,
    хотя и славный красотой, покрыт следами
    старых войн; твои массивные конечности
           Сильны и борются.
           Сила на тебя пустила стрелы
    Свои и молниями Своими поразила тебя;
    Они не могли погасить жизнь, которую ты имеешь с Небес.
    Безжалостная Сила глубоко вырыла твою темницу,
    И его чёрные оружейники тысячей огней
          Сковали  твою цепь; всё же, пока он считает тебя связанным,
          Звенья дрожат, и стены тюрьмы
             Падают     наружу;
    Страшно ты вскакиваешь,
    Как пламя над горящим костром,
    И кричишь к народам, которые отвечают на
    Твой крик, в то время как бледный притеснитель бежит.
      
        Твоё первородство не руками человеческими дано:
    Ты был близнецом человека. В прекрасных полях,
    Пока наша раса была еще немногочисленна, ты сидел с ним,
    Чтобы пасти тихое стадо и смотреть на звезды,
    И учить тростник произносить простые звуки.
    Ты рядом с ним, среди спутанного леса,
    Вёл войну с пантерой и волком,
    Его единственными врагами: и ты с ним провёл
    Первые борозды на склоне горы,
    Мягкие от потопа.
                Сама тирания,
    Враг, хотя и с почтенным видом,
    Много лет седой и далеко повинующийся,
    Родился позже, чем ты; и когда он встречает
    Серьёзный вызов твоего старшего глаза,
    Узурпатор дрожит в своих твердынях.
 
      С течением лет ты станешь сильнее,
    А он увянет в немощном возрасте;
    Слабее, но тоньше; он сплетет свои сети,
    И раскинет их на твоих неосторожных шагах, и
    хлопнет Своими иссохшими руками, и из их засады призовет
    свои полчища, чтобы они обрушились на тебя. Он пошлет
    Причудливые маски, образы прекрасной и галантной,
    Чтобы поймать твой взгляд и произнести изящные слова,
    Чтобы очаровать твой слух; в то время как его хитрые бесы, украдкой,
    Сплетают вокруг тебя стальные нити, легкая нить за нитью,
     которые превращаются в оковы;
      или свяжи руки цепями, спрятанными в венках.
          Ой! еще не   можешь ты расстегнуть свой панцирь,
          ни лечь от  твоего меча, ни еще, о свобода!
    Закрой свои веки  во сне; ибо твой враг никогда не спит.
    И ты должен бодрствовать и сражаться до дня
    Новой Земли и Небес.
    Но хотел бы ты немного отдохнуть от суматохи и обмана людей,
    Эти старые и дружелюбные уединения приглашают
    Твой визит. Они, в то время как лесные деревья
    были еще молоды на нетронутой земле,
    и ещё моховые пятна на скале были молоды,
    смотрели на твоё славное детство и радовались.