Роберт Ли Фрост. Ночной свет

Галина Волошина
***ПЯТЬ НОКТЮРНОВ

Ночной свет

Придётся, видно, свет свечи
С кроватью рядом жечь в ночи.
Сон нервный, рваный,страхом жжёт, -
Но так Бог Души бережёт.
Покой и радость мчатся прочь
И ночь и день, и день и ночь.
Когда надежд мечты полны,
Всегда бояться до;лжно тьмы.

04.08.2023г.


     I. The Night Light

She always had to burn a light
Beside her attic bed at night.
It gave bad dreams and broken sleep,
But helped the Lord her soul to keep.

Good gloom on her was thrown away.
It is on me night and day,
Who have, as I suppose, ahead
The darkest of it still to dread.


*Роберт Ли Фрост (англ. Robert Lee Frost, 26 марта 1874, Сан-Франциско — 29 января 1963, Бостон) — американский поэт, один из крупнейших поэтов в истории США, четырёхкратный лауреат Пулитцеровской премии (1924, 1931, 1937, 1943).
 
** НОКТЮРН - (от фр. - ночной) – заимствованное из музыки авторское обозначение (заголовок или подзаголовок) литературно-художественного произведения на ночные темы.
   В литературе понятие "ноктюрн" схоже с такими, как "ночь", "ночная пьеса", "ночная повесть". Круг образов ноктюрна обычно охватывает мрачные размышления о жизни и смерти, лирические картины ночной природы, мистические и любовные переживания