Сонет 85. Уильям Шекспир - Адела Василой

Адела Василой
Ах! Муза скромница теряет глас -
Я не привык скрипеть златым пером,
Едва заслышав лесть, пускаться в пляс
И восторгаться выспренним словцом.
.
Другие музы врут наперебой...
Мне нравится - и я кричу "Аминь!,
Всё  правильно, он самый лучший boy,
Он юн и свеж, любимец всех богинь!"
.
Я добавляю к их словам свои,
Но только в мыслях, а они немы,
Зато никто не скажет о любви
Прекраснее меня, ведь в мыслях - ты!
.
Цени поэтов за изящный слог,
Меня - за чувства... а любовь есть Бог!
.
.
Sonnet 85 by William Shakespeare
.
My tongue-tied Muse in manners holds her still,
While comments of your praise, richly compiled,
Reserve their character with golden quill
And precious phrase by all the Muses filed.
I think good thoughts, whilst other write good words,
And like unlettered clerk still cry 'Amen'
To every hymn that every spirit affords
In polished form of well-refind pen.
Hearing you praised, I say, ''Tis so, 'tis true',
And to the most of praise add something more;
But that is in my thought, whose love to you
(Though words come hindmost) holds his rank before.
Then others for the breath of words respect,
Me for my dumb thoughts, speaking in effect.
.