Роковая ошибка Vагнера

Светлана Мирова
На фото: сцена из оперы Рихарда Вагнера "Зигфрид"


           Побеждал ты не количеством – умом,
           И счёт бывал не мал у тех сражений,
           Но если хоть на миг ты стал ослом,
           Не избежишь печальных поражений.

           Твой новый, пусть и единичный счёт,
           Все достижения былые зачеркнёт,
           Поверженным ты оказался не в бою –
           Сгубила глупость репутацию твою.

           Твой Zигфрид* ослабел и побеждён,
           Финал у оперы тобою изменён...
           А имя твоё новое – Vерлуст **
           Становится замком для твоих уст.


------------------------
* — Зигфрид (Siegfried) – мужское имя на немецком языке, составленное из германских элементов sig «победа» и frithu «защита, мир».
** — Верлуст (Verlust)  – перевод с немецкого: потеря, убыток, ущерб, лишение, рассеяние.