Противостань искушению

Гавриил Тишков
Грешники как змеи ядовитые
В страшные сплетаются клубки.
Мёбиуса лентою увитые
Видишь инфернальные клыки?

Человека не найти ушедшего
В змееокружающую тьму:
Здесь безмерность мига сумасшедшего
Прочит муки сердцу и уму.











ИР = 5,5/4 = 140%
ИС = 3,75
5х, 2к, дм,
Тэги: змеи, Мёбиус, Инферно, грех, муки,
духовн., инвект., восьмистроч.,



с/а:
р/д

Люди словно змеи ядовитые
[В тёмные] сплетаются клубки,
Яростно терзаемые, свитые 
И в собратьев {вбившие} клыки;

Заживо сжирающ[ие ближнего,]
Яд вливая, мучая, душа
Верхнего, соседнего и нижнего
Каждый миг, доколе зла душа.

[Рай далёк] для всякого ушедшего
В змееокружающую тьму.
Здесь соседство мига сумасшедшего
Прочит муки сердцу и уму.

Похоть, гнев, и зависть непомерные,
Что клубятся щупальцами тьмы,
Дышат эманациями {скверными},
Наполняют {самостью} умы.

Невозможно выстоять и справиться
Без благословения Христа.
{Что [же ты тво]ришь, душа-лукавица,}
[{Щедрой} кровью] оросив уста?


Ч.в.
В ближнего вонзившие клыки.
На своих острящие клыки.
{Яростно терзаемые, свитые,
На своих направивши клыки.}
Льются эманациями скверными,
И в собратьев вбившие клыки.
..
Каждый миг, доколь жива душа.
Злоба, гнев, и зависть непомерные,
 
Ты вовеки не вернёшь ушедшего
{Человека {не вернуть ушедшего
В змееокружающую тьму:}двойств.см.не вернуть во тьму}





.