Зигзаги Вишни. Леди Макбет СССР. 87 часть

Серж Фико
«Леди Макбет» ‘опера была болью
Дмитрия Дмитриевича Шостаковича
  всю жизнь его СОЛЬную !!

    С нею связана
его самая большая ЛЮБОВЬ
  и самое большое..,-
 унижение его таланта
  главЕнствующей
в СССР КПСС-партии…

    Шостаковичу
страстно хотелось,
ему необходимо было
увидеть «Леди Макбет»
на большой сцене !!

И маэстро пошел на компромисс
 вЫннужденный и замЫзганный..:
  сделал вторую редакцию,
‘опера получила другое название —
    «Катерина Измайлова»,
и 8 января 1963 года в Москве,
  в Музыкальном театре
  имени Станиславского
  и Немировича-Данченко
    состоялась премьера.
 
Во второй редакции ‘опера
 подверглась упрощению
 почти вся оркестровки,
  исчезло оркестровое
вступление ко 2-му акту,
а также оркестровый эпизод
в любовной сцене 2-го акта;
упрощенЫ вокальные партии
...и многие другие.....
«незначительные нюансы»…

     Текст оперы
во многом был переделан,
что придало некоторым сценам
 другой смысл в сравнении
с первоначальным зАмыслом,
как, например,  сцена большая
....свёкра Катерины,-
....Бориса Тимофеевича.

 Этот мужик, вдовец,
в полной МУЖской силе
 и он ещё мешки
 с зерном ворочает !!
     Такие старики
и в 70 лет детей имели !!

 Ведь в деревнях, бывало,
как сын уедет, такой батька
на печку к молодой снохе лезет !!
Таких и называли «снохачами»..,-
  что их не уменьшало,
обличало или унижало..,-
а даже и возвеличивало !!!

Шостакович написал этот образ
 таким ярким, чтобы фонтанно
 подчеркнуть всю ничтожность,
   хлипкость Зиновия,-
  мужа Катерины Львовны..   
 
 В 1-й редакции текст
  его плотской арии был:
«…Такая здоровая баба,
   а мужика-то нету…
   Зиновий не в меня,
мне б его года — я бы ее!..
 Без мужика скучно бабе…
......Нет мужика…
  Нет мужика… Нет мужика…
Не-Е-Е-ет мужика-А-А-а…»

В этих повторах одной
   и той же фразы —
его физическое вожделение
 к героине,- Катерине:
он всё кружит, и кружит,
и кружит возле её комнаты
 и — наконец скушАемо:
«- Ладно, пойду к ней —
  она довольна будет…
 Пойду к ней… Пойду…»
 
Но так как советской бабе
не может быть скучно без мужика,
..то и текст этой арии
...был весь переделан,
 и свекор перестал пылать
вожделением МУЖским бывалым
 к своей молодой снохе'...

   Такая-же метаморфоза
произошла с арией Катерины
  из второго акта,
когда героиня, изнемогая
    в жарких перинах
   от любовной истомы
и тоски по мужской ласке, поёт:   
«..Только ко мне никто не придёт,
.........Никто
стан мой рукой не обнимет,
.........Никто
губы к губам не прижмёт,
........Никто
мою белую грудь не погладит,
Никто страстной лаской
....меня не истомит…»

В новом варианте этой сцены,-
«Леди Макбет –или- Макбет лЕди»..,-
Катерина Львовна натягивает
   на себя по самые 'уши
надлежащее советской женщине
 приличие и поёт о том,
что она «под крышею гнёздышко
 увидела и летящих к нему
птичек, и как жаль, что нету
  у нее любимого голубкА…»

Что и говорить — Федот,
да не тот и, фильм-опера,
 к сожалению Шостаковича,
Ростроповича и Вишневской,
 принимАющее в создании
своё участие непосредственно,-
....был снят по этому
...исправленному тексту.   

В музыке Шостаковича настолько ярко
и зримо вырисовываются все персонажи;
что, сидя за роялем и разучивая партию,
   Галина Вишневская уже видела
все мизансцены своей будущей роли;
а та высочайшая  нотная тесситУра
  во многих музыкальных фразах,
которую во 2-й редакции Шостакович
переделал, для Гали-Вишни сразу стала
легко преодолимой, потому что она нашла
    к ней психологический ключ !!

  Правда, когда Галина Вишневская
впервые увидела в клавИре вписанные
Дмитрием Дмитриевичем Шостаковичем
   высоченные фразы
   в предельно драматически
напряжённой сцене..,- пОрки Сергея..;
а после,- в сцене отравлЕния старика, —
в темпе, на forte* по нескольку раз
повторяющиеся си-бемоль 2й октавы, —
признавалась, у неё закружилась голова
и заныло под ложечкой: она испугалась..!!

     Но тут-же сказала себе:
     «Стоп! Без паники !!»
    Нужно по думать,
почему это так написано !!
 Вписал-то не кто-нибудь,
  а сам Шостакович !!
 
..... Почему-??
на такой высокой тесситУре
построены фразы перезаДУМные!

«- Ах, Борис Тимофеевич,
да зачем ты от нас ушел-та..?!..
....На кого ты нас
  с Зиновием Борисовичем
да покинул-та негОдничек ?!
Что мы с Зиновием Борисовичем
..Делать-та без тебя
... теперь будем-та..?..»

Но "та" из Союза писателей
....порекомендовали
... убрать навсегда..!!
  В СССР, видите-ли..,-
не может быть старотёмных
и глубинно рЄтро-нєграмотных !!

        Да мать их иттИть !!
да кто там высокотрОнном пи..пИт ?!!
    Да на 56% територрии СССР
ещё нет и намёка на электричества !!!
 А в пОру "Ледь мцЕнского уезда"
 и подАвно не было такого шИка !!

Да потому что она не поет,
     а голосит  !!
Да как голосят по покойнику
    деревенские бабы
 в любой дерёвне, селе,
    хуторкЕ каждом.

Это обычай и порядок
такой веками давнО
 на Руси и в России
   веками с душой !!

Она ещё и отравила,
   убила старика..!
Так тем ‘истовее д
 олжна «убиваться»..,-
 ведь люди смотрят,
и тем выше-и-выше
 забирать голосом.

Ведь это -же гениальная находка
композитора в партии Катерины.
И сразу Галина-Вишня ухватила
вокальный приём, нужную — белую, —
 окраску елейного звука, и то,
 что казалось невыполнимым,
  стало простым и ясным
как в Божий день прекрасный !!
во всех любовных сценах ‘оперы !!
   ЭЄхххххххххххххЭЄ
Бой ДонбАсс - Боевая ГОРловка
    *ДНР – НовоРОСсия*   
Все части поэмы Зигзаги Вишни
http://stihi.ru/2022/12/11/2797
.........П\с – 2:
  Леди Макбет к Зигзагам Вишни.
http://stihi.ru/2023/05/26/2174
По леди Макбет финала не знают!!!
http://stihi.ru/2023/05/26/2174
....Лесков и Тургенев
...не подбили Шекспира !!
http://stihi.ru/2023/05/26/2648
..Аида - опера к поэме
.....Вишневская-Вишня.
http://stihi.ru/2022/10/21/7540
Баттерфляй - опера к поэме
.......Зигзаги Вишни.
http://stihi.ru/2022/10/21/7731
Травиата Верди к поэме Зигзаги Вишни.
 http://stihi.ru/2023/01/14/7248
 Композиторы дирижёры писатели
 к поэме Зигзаги Галина-Вишня      
http://stihi.ru/2022/10/21/8053