Заступаясь за поэзию

Священник Алексий Тимаков
Некоторое время назад мне прислали одно произведение, которое было сопровождено  восторженным отзывом. Если честно, то мне сей опус явно не показался достойным называться стихотворением, и сначала родилась рецензия, а потом пародия.
Я неплохо знаю автора, у которого на самом деле немало очень даже достойных стихов, но когда восхваляется то, что не стоит и ломаного гроша, смолчать не получается…
Сначала — без указания автора — (ибо тут мне важна именно поэтическая составляющая, а не личность автора) считаю необходимым выставить оригинал — дабы не было непредвзятости суждения — затем своё мнение и только потом пародию…

                *****

На каждого у смерти пуля есть,
И неминуемо идём к обрыву.
Но каждый раз, когда проходим мимо,
Перекрестившись, шепчем, что Он есть.

Спасибо говорю за каждый день,
За испытания и край обрыва,
Куда заглянем и проходим мимо,
И холодящую не видим тень.

Мы не спешим черту переступать,
Пусть даже рядом, пусть проходим криво,
И каждый раз благословляясь: "Мимо!"
Мы продолжаем в этот мир играть.

На каждого у смерти есть предел,
Которого не ждёшь ты и не знаешь,
Насколько близко снова подступаешь ...
Спасибо,  Господи,  я снова не у дел....

Спасибо за возможность жить, дышать,
И чувствовать прикосновения кожей,
И знать, что мир быть искренним не может,
Но может снова страстью искушать.

И может снова будоражить кровь
Восторгами весны и откровеньем,
Что смерти нет, поскольку нет забвенья.
И можно снова чувствовать Любовь.

РЕЦЕНЗИЯ.

С поэтической точки зрения стихи, мягко говоря, средненькие: на шесть строф — одна абсолютно тавтологическая рифма (‘пуля есть’ — ‘Он есть’); две идентичные (‘обрыву’ или ‘обрыва’ — ‘мимо’), которые усугубляются очень похожей рифмой: ‘криво — Мимо’; три глагольные (‘переступать’ — ‘играть’; ‘знаешь’ — ‘подступаешь’ и ‘дышать’ — ‘искушать’); одна не до конца замыленная, но близка к этому (‘день’ — ‘тень’) и одна откровенно пошлая (‘кровь’ — ‘Любовь’). По-моему, для определения поэзии, явно слабовато...
Ко всему прочему не вызывает доверия ЛГ, неминуемо идущий к обрыву, тем более, что совсем неясно, куда он сумел свернуть, идя к обрыву? — ну, если только шёл криво...

ПАРОДИЯ.

       ЗАСТУПАЯСЬ ЗА ПОЭЗИЮ

ЛГ был пьян — его влекло к обрыву,
Но всякий раз набор глагольных рифм
Его спасал — маршрут проложен криво,
Да и стихи легли и вкось, и вкривь.

Сквозняк Парнаса: мысли были мрачны,
И со скалы ему хотелось слезть,
Но не придумал ничего удачней,
Чем самозарифмованное 'есть'.

Когда седлал Пегаса ненароком
Не про любовь он думал вновь и вновь,
А лишь про то, что он настигнут роком,
Забыв, что 'кровь' рифмуется с 'морковь'!

Хотелось сильно выпороть пиита,
Чтоб неповадно было лишний раз
И с головой, и с задницей отбитой,
Не зная меры лазать на Парнас...

27.04.23