Черный лебедь

Абигейл Фиера
Меркнет свет в тенях заброшенного сквера,
С робким шёпотом смолкают струны дня…
Чья-то грусть, как одинокая Венера,
В тихих сумерках преследует меня.

Ветер – в сговоре с гарцующими пони –
Горизонта истлевающую нить
Разрывает, как в замедленной погоне,
Будто завтра сможет снова возродить.

Мне бы скрыться в тёмных зарослях крапивы,
И уснуть до утра в чаще за рекой,
Чтоб крыло, в ночи утратившее силы,
Обернулось  человеческой рукой.

____
В звёздном небе смолкла лунная реприза,
Первый сон в тревожном воздухе застыл…
Шепчет кто-то: не ищи меня, Элиза…
За моей спиной теперь не видно крыл.