переложение Псалом 129 царя Давида

Лариса Чупрова
Из пленной глубины взываю, Господи,
Услышь мой голос, скромен он и тих.
Услышь мой голос, пусть молений возгласы
Дойдут к вниманию ушей Твоих.

Нет на земле ни одного безгрешного
От юных лет – до пожилых седин,
Надколота душа или надтреснута -
Ты вправе суд вершить над ней - Один.

Коли заметишь дело беззаконное,
Кто устоит от гнева Твоего?
Но тем дороже зернышко прощенное,
Благоговейно вымолю его.

Душа моя ждет Господа, по-более,
Чем утра - сторож ночью на посту.
Пускай Израиль знает – Твоей Волею
Прощенье, милость уготованы ему.

20 апреля 2023 г.

******
ПСАЛОМ 129

Канонический русский перевод
Песнь восхождения.

1 Из глубины взываю к Тебе, Господи.
2 Господи! услышь голос мой. Да будут уши Твои внимательны к голосу молений моих.
3 Если Ты, Господи, будешь замечать беззакония, — Господи! кто устоит?
4 Но у Тебя прощение, да благоговеют пред Тобою.
5 Надеюсь на Господа, надеется душа моя; на слово Его уповаю.
 6 Душа моя ожидает Господа более, нежели стражи — утра, более, нежели стражи — утра.
7 Да уповает Израиль на Господа, ибо у Господа милость и многое у Него избавление,
8 и Он избавит Израиля от всех беззаконий его