Apocrypha 5. Не отрекаются любя...

Валерий Экс
 

                «Не отрекаются любя.
                Ведь жизнь кончается не завтра.
                Я перестану ждать тебя,
                а ты придешь совсем внезапно...»

                Вероника Тушнова 


О, нет! «не отрекаются любя!»,
хотя судьба коварна и жестока,
хотя усталый парус корабля
в безмолвной мгле белеет одиноко...

...и снова растворяется герой
былых стихов  в тумане безнадёги,
ведь жизнь с пустой и чуждою игрой,
придумали безжалостные боги.

А что герой?  - фантазия моя,
утратила  и цели, и значенье.
Веду его по кромке бытия,
следя небес невнятные знаменья.

Да что герой! Его в полночных снах
лишь мнится облик, на меня похожий.
Прервётся сон, и поздняя весна
утраты невозвратные умножит.

Вот так живём, не чуя синевы,
не ожидая вешнего  цветенья.
Мой милый друг, а как живёте вы
под гнетом своего предназначенья?

Возможно, вам в далеком городке
лирический герой, отнюдь, не снится.
Плывут, как в фильме, в вашем далеке
одни лишь узнаваемые лица.

И не понять, где правда, а где ложь,
где явь, где сон - мечта весны пустая.
За окнами опять пустился дождь,
остатки снега с улицы смывая.

Но если вдруг когда-нибудь в полнОчь.
раздастся громом  телефона зуммер,
душой своей не убегайте прочь,
коль в вашем сердце я ещё не умер...

19 апреля 2011 – 24 марта 2023

**************************************
Исходный текст стихотворения Вероники Тушновой:

***

Не отрекаются любя.
Ведь жизнь кончается не завтра.
Я перестану ждать тебя,
а ты придешь совсем внезапно.
А ты придешь, когда темно,
когда в стекло ударит вьюга,
когда припомнишь, как давно
не согревали мы друг друга.
И так захочешь теплоты,
не полюбившейся когда-то,
что переждать не сможешь ты
трех человек у автомата.
И будет, как назло, ползти
трамвай, метро, не знаю что там.
И вьюга заметет пути
на дальних подступах к воротам...
А в доме будет грусть и тишь,
хрип счетчика и шорох книжки,
когда ты в двери постучишь,
взбежав наверх без передышки.
За это можно все отдать,
и до того я в это верю,
что трудно мне тебя не ждать,
весь день не отходя от двери.

1944 (?)


*******************************************
Вероника Михайловна Тушнова (14 [27] марта 1911, Казань — 7 июля 1965, Москва) — русская советская поэтесса и переводчица, писавшая в жанре любовной лирики. Член Союза писателей СССР (1946)
В. Тушнова до сих пор остается «малоизвестной» русской поэтессой, хотя на ее стихи написано несколько популярных советских эстрадных песен. Среди них — «Не отрекаются, любя…». В свое время это произведение переписывали в тетрадки миллионы советских девушек. Всесоюзную известность поэтесса получила как раз после того, как стихотворение было положено на музыку М. Минковым.


https://www.youtube.com/watch?v=K6kpfchUkxU
Скопировать ссылку в поисковую строку браузера и запустить

***************************************
Другие стихи Тушновой:


***
А знаешь, всё ещё будет!
Южный ветер еще подует,
и весну еще наколдует,
и память перелистает,
и встретиться нас заставит,
и еще меня на рассвете
губы твои разбудят.
Понимаешь, все еще будет!
В сто концов убегают рельсы,
самолеты уходят в рейсы,
корабли снимаются с якоря…
Если б помнили это люди,
чаще думали бы о чуде,
реже бы люди плакали.
Счастье — что онo? Та же птица:
упустишь — и не поймаешь.
А в клетке ему томиться
тоже ведь не годится,
трудно с ним, понимаешь?
Я его не запру безжалостно,
крыльев не искалечу.
Улетаешь?
Лети, пожалуйста…
Знаешь, как отпразднуем
Встречу!


***
Бои ушли. Завесой плотной
плывут туманы вслед врагам,
и снега чистые полотна
расстелены по берегам.

И слышно: птица птицу кличет,
тревожа утреннюю стынь.
И бесприютен голос птичий
среди обугленных пустынь.

Он бьется, жалобный и тонкий,
о синеву речного льда,
как будто мать зовет ребенка,
потерянного навсегда.

Кружит он в скованном просторе,
звеня немыслимой тоской,
как будто человечье горе
осталось плакать над рекой.


***
Знаешь ли ты, что такое горе,
когда тугою петлей на горле?
Когда на сердце глыбою в тонну,
когда нельзя ни слезы, ни стона?

Чтоб никто не увидел, избави боже,
покрасневших глаз, потускневшей кожи,
чтоб никто не заметил, как я устала,
какая больная, старая стала…

Знаешь ли Ты, что такое горе?
Его переплыть — всё равно что море,
его перейти — всё равно что пустыню,
а о нём говорят словами пустыми,

говорят: “Вы знаете, он её бросил…”
А я без Тебя как лодка без вёсел,
как птица без крыльев,
как растенье без корня…
Знаешь ли Ты, что такое горе?

Я Тебе не всё ещё рассказала, —
знаешь, как я хожу по вокзалам?
Как расписания изучаю?
Как поезда по ночам встречаю?

Как на каждом почтамте молю я чуда:
хоть строки, хоть слова
оттуда….
оттуда….


***
Не сули мне
золотые горы,
годы жизни доброй
не сули.
Я тебя покину очень скоро
по закону матери-земли.
Мне остались считанные весны,
так уж дай на выбор,
что хочу:
елки сизокрылые, да сосны,
да березку — белую свечу.
Подари веселую дворняжку,
хриплых деревенских петухов,
мокрый ландыш,
пыльную ромашку,
смутное движение стихов.
День дождливый,
темень ночи долгой,
всплески, всхлипы, шорохи
во тьме…
И сырых поленьев запах волглый
тоже, тоже дай на память мне.
Не кори, что пожелала мало,
не суди, что сердцем я робка.
Так уж получилось,-
опоздала…
Дай мне руку!
Где твоя рука?

************************

Рецензия на «Apocrypha 5. Не отрекаются любя...» (Валерий Экс)

Мы пережили много горя.
Нас накормили жутким злом.
Но мы - от моря и до моря -
наполним все сердца добром!
Добро и свет непобедимы -
запомните, кто полон зла:
мы все - под Богом,
мы - едины...
от всех останется - зола!

Артур Наумов   07.06.2023