Брюссель. Деревянные лошадки Поля Мари Верлена

Куликов
Кружитесь, пегий и гнедой,
Кружитесь парами и цугом,
Кружитесь вечно, круг за кругом,
Кружитесь под кларнет с трубой.

Толстяк солдат, толстуха бонна,
Как на диван, на спины к вам, -
В Буа-де-ль-Камбр* мсье с мадам
Уехали, - лафа влюбленным!

Кружитесь вальсу в унисон,
И пусть лошадкой сердце скачет,
Хлюст зубоскалит, сброд судачит,
Кружитесь под корнет-пистон.

Какой восторг, хлебнув шипучки,
Явиться в этот балаган.
Живот поет, в башке – канкан!
Народ хохочет, сбившись в кучки.

Кружитесь. Тут не надо шпор,
Чтобы коней пустить галопом,
Ни сена - накормить всех скопом.
Кружитесь, миг желанный скор –

Уже карьером мчатся души,
И ночь готовит свой покров,
Чтоб приголубить голубков,
А как – заткните детям уши.

Кружитесь! Звездный караван
Неспешно движется по кругу.
Кружитесь! Друг ведет подругу
Под локоть и… под барабан.

* Буа-де-ла-Камбр (фра. Bois de la Cambre) - городской общественный парк в Брюсселе.