The Silk. Перевод

Ефим Тырайкин
С шутливым недоверием,
С улыбкою игривой,
Твои глаза янтарные
Мой сон тревожат, милая.

Пылает сердце, мается
От сладкой неизбежности,
И шелк чуть-чуть стесняется
Отдать тепла и нежности.

Иди в мои объятия,
На ручки мои, нежная.
Ты обними отчаянно,
Чтобы не стать мне прежним.