23, ру- бг, Строка рождется, перевод Лит на Н. Цур

Величка Николова -Литатру 1
СтрокА рождАется в тишИ
Автор: Нина Цурикова


Строка рождается в тиши -
Неуловимых чувств движенье!
Глубокой тайною души
Ее скрывается рожденье.

В забвенье кажется, что стих
ВедЁтся чьими-то руками...
О, как прекрасен Этот миг,
БлагославлЁнный небесами!


 

Перевод на "СтрокА рождАется в тишИ"
с ру на бг - Величка Николова - Литатру1:
 

*СтихЪт се раАжда в тишинА,
от чУвствата ни – във движение.
А в дълбинИте на душА
се крИе тЯхното рождЕние.

СтихЪт е като чУвствен вИк,
НапИсан с Обич от ръкАта.
О, как прекрАсен е тоз мИг,
БлагословЕн от небесАта.



((*стих= ред (строка)) – в бълг. език
9.2.2023 г. 21:07:35
(Превела на бг – Литатру)