Роберт Сидни. Сонет 6

Галина Волошина
Гравировка, портрет Сидни - автор Симон де Пасс, 1617г.

Сонет 6

Когда скрывает сумрак дня сиянья:
Лицо её, глаза и руки, грудь,—
На мир ложится вся земная грусть,
Утерян смысл без них ночи дыханья.

Сияй же луч любви во тьме кромешной
И будь всегда защитой верной мне.
Хочу опять пылать в твоём огне, —
Яви же свет свой истиной безгрешной.

Но нет любви. И только пламя боли
Изящно жжёт, - любовь стремиться прочь.
Не в силах чей-то опыт нам помочь:
Душа же млеет в сладостной неволе.

Насмешка ночи, - скрыть красу покровом
Одну жестокость миру дав сурово.


Sonnet 6

When rest locks up the treasures of delight—
That face, those eyes, that voice, those hands, that breast—
Not in them nor the sun sad earth now blest,
And no power left, that comfort may the night;

Cares which in darkness shine, finding her sight
Eclipsed which from them is my safeguard best,
Revive my secret flames, and without rest
Show me unto myself in a true light.

They are not flames of love but fires of pain
That burn so fair; love far from me s fled,
Who all love give and no love have again.
Repulses and the thousand-formed head

Of scorn I see, while unjust night from me
Her beauty hides, and shows her cruelty.

10.02.2023г.

***Роберт Сидни (Robert Sidney) (1563-1626) – английский военачальник, дипломат, покровитель литераторов.
Полное имя и титул на английском языке – Sir Robert Sidney, Viscount De L’Isle and Earl of Leicester.
Младший брат великого английского поэта и общественного деятеля сэра Филипа Сидни (1554-1586).


...    Хотя он был братом одного из самых известных англоязычных поэтов, никто не подозревал, что Роберт Сидни сам был поэтом до 1960-х годов, когда его рабочая тетрадь появилась (в переплете XIX века) в результате расформирования библиотеки в Уорикском замке.
    Последующие исследования показали, что она была приобретена в 1848 году после нескольких продаж, начавшихся с расселения библиотеки в Пенсхерсте в начале 19 века. Продана снова в Сотбис и приобретена ой в 1975 году (каталогизирована как Add MS 58435) автограф, как указал его первый редактор П. Дж. Крофт, «самый большой сборник стихов, сохранившихся от елизаветинского периода в тексте, полностью написанном самим поэтом».
   Датируемая, по-видимому, второй половиной 1590-х годов, когда Роберт Сидни был губернатором Флашинга, коллекция насчитывает 66 сонетов, песни, пасторали, элегии и более тонкие части, очевидно построенные как своего рода ответ Филиппу Сидни на «Астрофель и Стелла».
   Произведения показывают Роберта Сидни как защитника Неоплатонический Философии любви и знатока большого разнообразия стихотворных форм.
   Тот факт, что некоторые из стихотворений основаны на узнаваемых мелодиях, подтверждает его интерес к музыке. Хотя он не может быть отнесен к первому разряду елизаветинских поэтов, его стихи ни в коем случае не являются незначительными и представляют наибольший интерес для методов работы и интеллектуальных интересов того периода.