Райнер Рильке Столетие к концу, но я живой

Николай Самойлов
Я полон жизни, век к концу спешит,
Лист веет ветерком над головою,
Исписан Богом, мною и тобою,
Листают лист, подняв его в зенит.

Блистает глянец - новая страница,
Её испишут так, как захотят.
Молчащие, уже не пряча лица,
В глаза друг другу сумрачно глядят.
вариант
Я полон жизни, век к концу спешит,
Лист дышит ветром, за моей спиною
Исписан Богом, мною и тобою,
Его листают, вознеся в зенит.

Я вижу глянец - блеск страницы новой,
Её испишут так, как захотят.
Два молчуна: могучий и суровый
В глаза  друг  другу сумрачно глядят.

Ich lebe grad, da das Jahrhundert geht.
Man f;hlt den Wind von einem gro;en Blatt,
das Gott und du und ich beschrieben hat
und das sich hoch in fremden H;nden dreht.

Man f;hlt den Glanz von einer neuen Seite,
auf der noch Alles werden kann.
Die stillen Kr;fte pr;fen ihre Breite
und sehn einander dunkel an.