Где медлишь, любимый?
Приди же скорей!
Любовью томимый
Поёт соловей.
Как свет золотистый,
Сияя в окне,
С мечтой шёпот листьев
Струится ко мне.
Ты знаешь, как в полной
Желаний и мук
Груди сердцу больно
Становится вдруг?
Лети ко мне, милый,
Спаси для себя,
Из ночи постылой
Умчимся любя.
Вот парус над нами,
И даль не страшна,
Ведь там, за волнами
Родная страна.
Всё дальше отчизна?
Гонись же за ней!
Любовь в нашей жизни
Рассудка сильней.
О, как сладострастна
Морская волна!
Ведь с нами согласна,
Конечно, она.
Так кто с нею спорит?
Она нас зовёт!
И знает, что вскоре
Любовь доплывёт.
Перевод с немецкого
Ludwig Tieck
Geliebter, wo zaudert