At Sea. В море. Сара Тисдейл

Ида Лабен
Хлещущий ветер, одна я стою.
Судно то в бездну летит, то взлетает.
Дикая ночь, вода подо мной
Вздыблена штормом, воет, рыдает.

Равно враждебны суша и море, -
Где передышку искать впереди?
До смерти бейся в схватке со страхом -               
Незаживающей раной в груди.




      At Sea
 by Sarah Teasdale



IN the pull of the wind I stand, lonely,
On the deck of a ship, rising, falling,
Wild night around me, wild water under me,
Whipped by the storm, screaming and calling.
Earth is hostile and the sea hostile,
Why do I look for a place to rest?
I must fight always and die fighting
With fear an unhealing wound in my breast.