(„ВОЛНЕНИЕ”)
Аргирис Николау Митропулос (1926-1978 г.)
Болгарские поэты
Перевод: Геннадий Прашкевич
Аргирис Митропулос
ВОЛНЕНИЕ
Волна идет,
приближается,
накатывается,
затихает.
За нею идет другая, –
спешит,
накатывается,
затихает.
Ненасытен песок.
Пьет и пьет.
Вода, смиренно утоляя его жажду,
возвращается в море.
И снова приближается волна.
Растет,
накатывается,
затихает…
И еще одна…
И еще…
Сколько нам ожидать?
О времени говорить или о волнах?